Übersetzung..

Zucchini

New Member
Hey Ihr lieben,

hab mich länger nicht blicken lassen ;)
aber jetzt habe ich wieder was zum übersetzen aus dem ich nicht ganz schlau werde. ist aber etwas düster, denke ich. danke für jedwede übersetzung im voraus :)

"üç şeyden artık vazgeçtim;
sorun olan yerde kalma ısrarımdan..
kendimden çok başkalarını önemsemekten
sevmediğim birşeyi hatır icin yapmaktan.

üç şeye hala devam ediyorum;
insan gibi insan olmaya..
mutlu olduğum her an´ı yaşamaya..
başarmak için, korkmadan risk almaya..."
 

HeyÖzgürlük

Well-Known Member
Hey Ihr lieben,

hab mich länger nicht blicken lassen ;)
aber jetzt habe ich wieder was zum übersetzen aus dem ich nicht ganz schlau werde. ist aber etwas düster, denke ich. danke für jedwede übersetzung im voraus :)

"üç şeyden artık vazgeçtim;
sorun olan yerde kalma ısrarımdan..
kendimden çok başkalarını önemsemekten
sevmediğim birşeyi hatır icin yapmaktan.

üç şeye hala devam ediyorum;
insan gibi insan olmaya..
mutlu olduğum her an´ı yaşamaya..
başarmak için, korkmadan risk almaya..."

Ich habe drei dingen abgeschworen
Meiner beharrlichkeit an problembehafteten orten zu bleiben
Anderen mehr bedeutung zu schenken als mir selber
Etwas, was ich nicht mag aus andenken an andere zu tun

Drei dinge führe ich weiterhin fort
Ein mensch zu sein
Jeden mich glücklich machenden augenblick zu leben
Um erfolgreich zu sein, furchtlos risiken in kauf zu nehmen



Hoffe ich habs sinngemäss übersetzen können. Lg
 

Zucchini

New Member
Danke ...
Dann hab ich noch ein Zitat von Charlie Chaplin:

Amacınız zarar vermekse Güce ihtiyacınız vardır.

Diğer her şey için sadece sevgi yeterlidir.

Das ist das Letzte. Danke für das Erste. Ist noch fieser als ich dachte :)
 

HeyÖzgürlük

Well-Known Member
Danke ...
Dann hab ich noch ein Zitat von Charlie Chaplin:

Amacınız zarar vermekse Güce ihtiyacınız vardır.

Diğer her şey için sadece sevgi yeterlidir.

Das ist das Letzte. Danke für das Erste. Ist noch fieser als ich dachte :)

Wenn es eure absicht ist schaden anzurichten, braucht ihr macht/stärke.
Alles andere bedarf nur an liebe.
 

Zucchini

New Member
hab noch was. hier mit link damit das schneller geht. sonst muss ichs richtig abtippen.
falls das gegen die forumregeln verstößt - entschuldigung und ich werds abtippen :)

https://www.facebook.com/photo.php?...48043045.16962.119020711481242&type=1&theater

habs doch mal abgeschrieben. falls man das hier nicht übersetzen kann, dann bitte per pm oder so. ist mir relativ wichtig. auch gut möglich, dass es meine letzte übersetzungsanfrage ist :(
ihr leuts seid ein netter haufen, soviel soll gesagt sein :) hab in meiner kurzen zeit viel spaß gehabt. (habe mehr gelesen als selbst geschrieben)

kıçı başı ayrı oynayanlar, ölünce size de miras bırakcam. pense, anahtar, tornavide, falan, gevşek yerlerinizi sıkarsınız.
 

HeyÖzgürlük

Well-Known Member
Soll eher was "belustigend" verpacktes..beleidigendes/stichelndes sein..



An alle dessen hintern und kopf unterschiedlich "wackeln", auch euch werde ich nach meinem ableben etwas vererben.
Ne zange, gabelschlüssel, schraubendreher usw.. Dann könnt ihr eure "wackeligen" teile fest ziehen.
 
Top