Hallo,
Würde mich freuen,wenn jemand so lieb wäre und mir das übersetzen könnte.
-Mir ist schlecht
-Übelkeit
Übelkeit - Fenalik
Mir ist schlecht - Fenaliyiym ,Mide Bozdum, Midem Bulaniyor
Nochmal auf profi warten
-Mir ist schlecht. = Fenayım./Kötüyüm./Fena oldum./Kötü oldum.-Mir ist schlecht.
-Übelkeit
-Mir ist schlcht. = Fenayım./Kötüyüm/Fena oldum./Kötü oldum.
-Übelkeit = Mide bulantısı
Ich habe Übelkeit = Midem bulanıyor.
so sage ich das auch immer Midem Bulaniyor ...
aber mir ist schlecht heisst fenalaştim oder ?
Mir ist schlecht.=
Fena oldum./Fenalaştım./Fenayım.
Kötü oldum./Kötüleştim./Kötüyüm.