Wörtlich übersetzt würde man sagen, "ich empfange es mit Verständnis"
Also "ich zeige Verständnis"
Ich habe Verständnis für dich/ Ich habe dafür Verständnis ...
Verständnis entgegenbringen => Ich bringe dir hierbei Verständnis entgegen.
anlayışla karşılamak = Verständnis entgegenbringen
anlayış göstermek = Verständnis zeigen
Du magst Recht haben, aber ich würde es eher mit Verständnis entgegnen.
kommt darauf an, in welchem Zusammenhang, denn Einsicht wäre jetzt auch nicht unbedingt verkehrt.
Bravo,
jetzt noch ein Beispiel mit Einsicht, bitte.