bitte übersetzen :)

Stefan

New Member
Hiya
ich hab dich nicht vergessen falls du das denkst. Nach unseren letztem kleinen Streit habe ich eigentlich gedacht das du bald wieder Online sein wirst, da habe ich mich anscheinend getäuscht jedoch denke ich mal das du nur auf Offline anzeigen bist im MSN.
Das Problem zwischen uns ist, nicht nur die Entfernung, sondern das ich halt nach einen Arbeitstag meistens fertig bin und du meistens dann auch noch irgendwelche Sätze von mir falsch verstehst und dann ziemlich komisch reagieren tust. Ich will nicht sagen das du arrogant rüber kommst jedoch sind deine Ansichten in bestimmten Themen sehr seltsam. Dann verstehst du mich falsch, ich dich falsch und unsere Mentalität lässt dann freien lauf und wir streiten uns. Ich will das nicht aber ich kann es nicht ändern weil ich generell ein ziemlich zickiger Mensch bin und mein Stolz lässt es nicht zu nach zu geben.
Um es mal auf den Punkt zu bringen … Ja du bist für mich was besonderes, ja ich würde dich gerne treffen , ja ich halte dich für intelligent und ja du bist mehr als sexy für mich.
Was ich nur gar nicht mag ist deine Zicke Art. Wir leben in zwei verschiedenen Welten und haben somit auch verschiedenen Ansichten.
Bevor ich vergessen tuen. Ich habe dich in der ganzen Zeit wo wir uns kennen nie angelogen und würde es auch nie tun. Du denkst immer nur das ich dich in bestimmten Sachen anlügen tue. Welchen Grund hätte ich dich an zulügen? Du weißt genau wie glücklich ich bin dich kennen gelernt zu haben weil du nicht die Türkin bist die man sonst so kennt.




Danke für die Hilfe
 

birisi

Well-Known Member
AW: bitte übersetzen :)

Hiya
ich hab dich nicht vergessen falls du das denkst. Nach unseren letztem kleinen Streit habe ich eigentlich gedacht das du bald wieder Online sein wirst, da habe ich mich anscheinend getäuscht jedoch denke ich mal das du nur auf Offline anzeigen bist im MSN.
Das Problem zwischen uns ist, nicht nur die Entfernung, sondern das ich halt nach einen Arbeitstag meistens fertig bin und du meistens dann auch noch irgendwelche Sätze von mir falsch verstehst und dann ziemlich komisch reagieren tust. Ich will nicht sagen das du arrogant rüber kommst jedoch sind deine Ansichten in bestimmten Themen sehr seltsam. Dann verstehst du mich falsch, ich dich falsch und unsere Mentalität lässt dann freien lauf und wir streiten uns. Ich will das nicht aber ich kann es nicht ändern weil ich generell ein ziemlich zickiger Mensch bin und mein Stolz lässt es nicht zu nach zu geben.
Um es mal auf den Punkt zu bringen … Ja du bist für mich was besonderes, ja ich würde dich gerne treffen , ja ich halte dich für intelligent und ja du bist mehr als sexy für mich.
Was ich nur gar nicht mag ist deine Zicke Art. Wir leben in zwei verschiedenen Welten und haben somit auch verschiedenen Ansichten.
Bevor ich vergessen tuen. Ich habe dich in der ganzen Zeit wo wir uns kennen nie angelogen und würde es auch nie tun. Du denkst immer nur das ich dich in bestimmten Sachen anlügen tue. Welchen Grund hätte ich dich an zulügen? Du weißt genau wie glücklich ich bin dich kennen gelernt zu haben weil du nicht die Türkin bist die man sonst so kennt.

Hiya (kann nicht verstehen, vielleicht Hülya?)
ich hab dich nicht vergessen, falls du das denkst.
Eğer öyle düşünüyorsan, seni unutmadım.
Nach unseren letztem kleinen Streit habe ich eigentlich gedacht, dass du bald wieder Online sein wirst, da habe ich mich anscheinend getäuscht, jedoch denke ich mal, dass du nur auf Offline anzeigen bist im MSN.
Aslında son küçük tartışmamızdan sonra, birazdan yine çevrimiçi olacağını düşünmüştüm, çünkü açıkçası hayal kırıklığına uğramıştım, ama senin kendini MSN'de çevrimdışı gösterdiğini düşünüyorum.
Das Problem zwischen uns ist, nicht nur die Entfernung, sondern, dass ich halt nach einen Arbeitstag meistens fertig bin und du meistens dann auch noch irgendwelche Sätze von mir falsch verstehst und dann ziemlich komisch reagieren tust.
Aramızdaki sorun, sadece uzaklık değil, aksine iş gününden sonra çoğunlukla bitkin olmam, senin de çoğunlukla benim bir cümlemi yanlış anlayıp oldukça tuhaf bir şekilde tepki göstermen.
Ich will nicht sagen, dass du arrogant rüber kommst, jedoch sind deine Ansichten in bestimmten Themen sehr seltsam.
Senin, kendini beğenmiş biri gibi izlenim uyandırdığını söylemek istemiyorum, ama belirli konulardaki görüşlerin çok garip.
Dann verstehst du mich falsch, ich dich falsch und unsere Mentalität lässt dann freien Lauf und wir streiten uns.
Sonra sen beni, ben seni yanlış anlıyoruz, sonra dünya görüşümüz olacağına varıyor ve tartışıyoruz.
Ich will das nicht, aber ich kann es nicht ändern, weil ich generell ein ziemlich zickiger Mensch bin und mein Stolz lässt es nicht zu nach zu geben.
Bunu istemiyorum, ama değiştiremiyorum, çünki genel olarak kaprisli bir insanım ve gururum pes etmiyor.
Um es mal auf den Punkt zu bringen …
Bir noktayı göstermek için.
Ja, du bist für mich was besonderes, ja ich würde dich gerne treffen , ja ich halte dich für intelligent und ja du bist mehr als sexy für mich.
Evet, sen benim için özelsin, evet, seninle buluşmak isterim, evet, senin zeki olduğunu düşünüyorum, evet, sen benim için seksiden de daha fazlasısın.
Was ich nur gar nicht mag ist, deine Zicke Art.
Sevmediğim, sadece senin geçimsiz kadın tavrın.
Wir leben in zwei verschiedenen Welten und haben somit auch verschiedenen Ansichten.
İki farklı dünyada yaşıyoruz ve bu nedenle farklı görüşlerimiz var.
Bevor ich vergessen tuen.
Unutmadan.
Ich habe dich in der ganzen Zeit, wo wir uns kennen nie angelogen und würde es auch nie tun.
Seni tanıdığımdan sürece hiç kandırmadım ve yapmam da.
Du denkst immer nur, dass ich dich in bestimmten Sachen anlügen tue.
Hep sana belli konularda yalan söylediğimi düşünüyorsun
Welchen Grund hätte ich dich an zulügen?
Yalan söylemek için hangi nedenim vardı?
Du weißt genau, wie glücklich ich bin dich kennen gelernt zu haben, weil du nicht die Türkin bist, die man sonst so kennt.
Seni tanıdığım için ne kadar mutlu olduğumu biliyorsun, çünkü sen başka türlü, bu şekilde tanınmayacak bir Türk kadınısın/kızısın..
 
M

mängelexemplar

Guest
AW: bitte übersetzen :)

Hiya
ich hab dich nicht vergessen falls du das denkst. Nach unseren letztem kleinen Streit habe ich eigentlich gedacht das du bald wieder Online sein wirst, da habe ich mich anscheinend getäuscht jedoch denke ich mal das du nur auf Offline anzeigen bist im MSN.
Das Problem zwischen uns ist, nicht nur die Entfernung, sondern das ich halt nach einen Arbeitstag meistens fertig bin und du meistens dann auch noch irgendwelche Sätze von mir falsch verstehst und dann ziemlich komisch reagieren tust. Ich will nicht sagen das du arrogant rüber kommst jedoch sind deine Ansichten in bestimmten Themen sehr seltsam. Dann verstehst du mich falsch, ich dich falsch und unsere Mentalität lässt dann freien lauf und wir streiten uns. Ich will das nicht aber ich kann es nicht ändern weil ich generell ein ziemlich zickiger Mensch bin und mein Stolz lässt es nicht zu nach zu geben.
Um es mal auf den Punkt zu bringen … Ja du bist für mich was besonderes, ja ich würde dich gerne treffen , ja ich halte dich für intelligent und ja du bist mehr als sexy für mich.
Was ich nur gar nicht mag ist deine Zicke Art. Wir leben in zwei verschiedenen Welten und haben somit auch verschiedenen Ansichten.
Bevor ich vergessen tuen. Ich habe dich in der ganzen Zeit wo wir uns kennen nie angelogen und würde es auch nie tun. Du denkst immer nur das ich dich in bestimmten Sachen anlügen tue. Welchen Grund hätte ich dich an zulügen? Du weißt genau wie glücklich ich bin dich kennen gelernt zu haben weil du nicht die Türkin bist die man sonst so kennt.




Danke für die Hilfe


Das mit dem arrogant und zickige Art würd ich aus der E-Mail komplett streichen, sonst versteht sie gleich wieder etwas falsch! ;)

Aber das mit dem Tu-Wort ist schön..

lg
 
Top