bitte übersetzen

sunshine16

Well-Known Member
AW: bitte übersetzen

ähm okay und was will er damit sagen er hat das geshrieben als ich gesagt habe das ich halsschmerzen habe
 

sunshine16

Well-Known Member
AW: bitte übersetzen

ich hatte geschrieben bogaz agrisi da sagte er erst gecmis olsun und dann den satz kiyamam ben sana
vielleicht wollte er damit sagen ich bringe es nicht übers herz dich leiden zu sehen?
 

sunshine16

Well-Known Member
AW: bitte übersetzen

nee das eher nicht. vielleicht wollte er ja sagen ich bringe es nicht übers herz dich leiden zu sehen
 

MS0049

Active Member
AW: bitte übersetzen

ich hatte geschrieben bogaz agrisi da sagte er erst gecmis olsun und dann den satz kiyamam ben sana
vielleicht wollte er damit sagen ich bringe es nicht übers herz dich leiden zu sehen?

ich denke, sowas wird gemeint sein. Das von Ege trifft es auch ganz gut finde ich. Er wollte auf jeden Fall damit sein Mitgefühl ausdrücken..denken wir uns jetzt einfach mal :wink:
 

sunshine16

Well-Known Member
AW: bitte übersetzen

ich denke ege meinte eher vielleicht kann ich sie wegmachen
so wirds wohl zutreffen ein anderer zusammenhang fällt mir nich ein
 
Top