Boaaah Respekt LeoTürken können deinen Satz verstehn, aber mach aus Yeni-Onümüzdeki oder gelecek
Lokanta ist nur ein Ort zum Essen. Lokal auch für Musik.
Onümüzdeki cuma günü hangi lokalde sahneye cikacaksin/calacaksin/sarki soyleyeceksin?
Türken können deinen Satz verstehn, aber mach aus Yeni-Onümüzdeki oder gelecek
Lokanta ist nur ein Ort zum Essen. Lokal auch für Musik.
Onümüzdeki cuma günü hangi lokalde sahneye cikacaksin/calacaksin/sarki soyleyeceksin?
Boaaah Respekt Leo
Türken können deinen Satz verstehn, aber mach aus Yeni-Onümüzdeki oder gelecek
Lokanta ist nur ein Ort zum Essen. Lokal auch für Musik.
Onümüzdeki cuma günü hangi lokalde sahneye cikacaksin/calacaksin/sarki soyleyeceksin?
Lokalde?
Ich denk es geht immer um den letzten Vokal
Der wird sich vertippt haben. Es ist definitiv lokalda.
Verstehe ich nicht.Ich würde Lokantada schreiben und niemand hat sich bisher beschwert100% nicht...
Lokalde ist richtig