bitte um eure hilfe .. ist sehr wichtig

niCkylein

New Member
bitte um Übersetzung . Ich schicke meinen Freund nämlich ein Geschenk runter und da will ich noch einen Brief dazuschreiben :D dankeeschöön im voraus!!





Hallo mein Schatz!


Ich hoffe du hast mein Geschenk bekommen! Ich habe dir nur dieses Feuerzeug schicken können, da das Geld momentan sehr knapp ist und das senden sehr teuer ist! Das restliche werde ich Dir schicken, sobald ich wieder mehr Geld habe! Dieses Geschenk soll Dir zeigen wie sehr ich dich liebe und das ich dich nie verlieren will! Du bist das beste was mir je passiert ist, und ich hoffe das wir uns bald sehen & unsere Liebe teilen können.

Den Tag an dem ich dich das 1. mal sah werde ich nie vergessen! Du bist mir sofort ins Auge gefallen, und ich habe mir gleich gedacht du bist der richtige! Je öfter ich mit dir geschrieben habe, desto mehr wurde mir bewusst das ich dich wirklich liebe und nicht mehr ohne dich sein kann!

Ein Spruch bei uns sagt "Die Entfernung kann 2 Körper trennen, aber nicht 2 Herzen" - und das ist bei uns der Fall ! Ich bete zu Gott das ich so bald wie möglich zu Dir kommen kann und dir meine Familie vorstellen kann ;)

Ich freue mich schon auf das Gefühl wenn ich Dich das 1. mal sehe und umarmen und küssen kann dann bin ich der überglücklichste Mensch der Welt und keiner kann mir mein Glück nehmen!

Denn dann weiß ich das ich es endlich geschafft habe und mit dir meine Zukunft verbringen kann. Du hast mich so akzeptiert wie ich bin und das schätze ich so sehr an Dir !

Jeder hat mal Streit, denn ohne Streit wäre eine Beziehung doch langweilig ;) Meine Freunde und auch meine Schwester haben Dich gleich akzeptiert was mir auch sehr wichtig war! Du hast doch selber gemerkt wie Sie zu dir waren! Sie haben mich noch nie so glücklich gesehen wie mit dir!

Diese Zeit wo wir keinen Kontakt hatten, war sehr schlimm für mich da ich mich schon sehr an dich gewöhnt habe! Doch als ich Dich dann wieder hörte schlug mein Herz wie wild herum und ich war wieder überglücklich. Meine Gebete wurden von Gott gehört denn ich habe jeden Tag gebetet das du Dich melden wirst und wir wieder zusammen sein können!

Ich liebe Dich auf immer & ewig!
Nichts kann uns trennen auf dieser Welt!
Ich will mit dir alt werden ASKiiM

Ps: Jetzt habe ich zuviel geschrieben und ich höre lieber auf ! Das waren meine Gefühle die ich gerade gespürt habe und das wollte ich Dir mitteilen!

Ich liebe dich über alles
 
P

pythera

Guest
AW: bitte um eure hilfe .. ist sehr wichtig

Wenn mir später noch langweilig ist und ich nicht schlafen kann, übersetz ichs sehr gern. 8) Aber grad ist es mir zu viel...
 

ege35

Well-Known Member
AW: bitte um eure hilfe .. ist sehr wichtig

Wenn mir später noch langweilig ist und ich nicht schlafen kann, übersetz ichs sehr gern. 8) Aber grad ist es mir zu viel...

a213.gif
 
P

pythera

Guest
AW: bitte um eure hilfe .. ist sehr wichtig

@ege: du hättest ruhig übersetzen können, brauchst dir keinen maulkorb anziehen :lol:

na jut, dann versuch ichs mal, falls mir dabei die augen nich zufallen 8)
Gebe aber um diese Uhrzeit keine Garantie auf vollstaendige Richtigkeit :lol:
Korrekturen sind erwünscht...


Hallo mein Schatz!
Merhaba aşkım benim

Ich hoffe du hast mein Geschenk bekommen!
İnşallah hediyemi almışsındır!
Ich habe dir nur dieses Feuerzeug schicken können, da das Geld momentan sehr knapp ist und das senden sehr teuer ist!
Sana sadece bu çakmağı yollayabildim çünkü param az ve posta ücretler çok pahalı!
Das restliche werde ich Dir schicken, sobald ich wieder mehr Geld habe!
Geri kalanı sana daha çok param olduğunda yollarım!
Dieses Geschenk soll Dir zeigen wie sehr ich dich liebe und das ich dich nie verlieren will!
Bu hediye sana seni ne kadar çok sevdiğimi ve seni hiç kaybetmek istemediğimi göstersin!
Du bist das beste was mir je passiert ist, und ich hoffe das wir uns bald sehen & unsere Liebe teilen können.
Başıma gelen en güzel şeysin ve inşallah yakında görüşüp sevgimizi paylaşabiliriz.

Den Tag an dem ich dich das 1. mal sah werde ich nie vergessen!
Seni ilk gördüğüm günü hiç unutmayacağım!
Du bist mir sofort ins Auge gefallen, und ich habe mir gleich gedacht du bist der richtige!
Seni hemen fark ettim ve hemen düşündüm ki, sen hayatımın adamısın!
Je öfter ich mit dir geschrieben habe, desto mehr wurde mir bewusst das ich dich wirklich liebe und nicht mehr ohne dich sein kann!
Sana her yazdığımda seni gerçekten sevdiğimi ve bir daha sensiz hiç kalamıcağımı daha iyi anladım!

Ein Spruch bei uns sagt "Die Entfernung kann 2 Körper trennen, aber nicht 2 Herzen" - und das ist bei uns der Fall !
Bizde bir söz vardır: 'Uzaklık iki vücüd ayırabilir, ama iki kalbi ayıramaz!' diye - ve bu bizim için geçerli!
Ich bete zu Gott das ich so bald wie möglich zu Dir kommen kann und dir meine Familie vorstellen kann ;)
Tanrıya hep dua ediyorum, en yakın zamanda sana gelip sana ailemi tanıştırabileyim diye.

Ich freue mich schon auf das Gefühl wenn ich Dich das 1. mal sehe und umarmen und küssen kann dann bin ich der überglücklichste Mensch der Welt und keiner kann mir mein Glück nehmen!
Seni ilk defa görmeyi, sana sarılmayı ve seni öpmeyi sabırsızlıkla bekliyorum, dünyanın en mutlu insani olucağım ozaman ve kimse benden o mutluluğu alamaz!

Denn dann weiß ich das ich es endlich geschafft habe und mit dir meine Zukunft verbringen kann.
Çünkü ozaman başardığımı ve seninle beraber geleceğimi geçirebiliceğimi biliceğim.
Du hast mich so akzeptiert wie ich bin und das schätze ich so sehr an Dir !
Beni olduğum gibi kabul ettin ve bunu sana taktir ediyorum ??? :-?

Jeder hat mal Streit, denn ohne Streit wäre eine Beziehung doch langweilig ;)
Herkes arada bi kavga ediyor, kavgasız bir ilişki de sıkıcı olurdu ;) Meine Freunde und auch meine Schwester haben Dich gleich akzeptiert was mir auch sehr wichtig war!
Arkadaşlarım ve kız kardeşim (oder 'ablam' - kommt drauf an, ob sie aelter oder jünger ist) seni hemen kabul ettiler ve bu benim için çok önemliydi!
Du hast doch selber gemerkt wie Sie zu dir waren!
Sende kendin zaten farkettin sana nasıl davrandıklarını!
Sie haben mich noch nie so glücklich gesehen wie mit dir!
Beni daha önce hiç seninle kadar mutlu görmediler!

Diese Zeit wo wir keinen Kontakt hatten, war sehr schlimm für mich da ich mich schon sehr an dich gewöhnt habe!
Hiç görüşmediğimiz zaman benim için çok zordu, çünkü sana çok alıştım!
Doch als ich Dich dann wieder hörte schlug mein Herz wie wild herum und ich war wieder überglücklich.
Ama sesini yine duyduğumda kalbim deli gibi atıyordu ve çok mutluydum.
Meine Gebete wurden von Gott gehört denn ich habe jeden Tag gebetet das du Dich melden wirst und wir wieder zusammen sein können!
Tanrı dualarımı kabul etmişti, çünkü ben her gün senin arıcağın ve tekrar beraber olabiliceğimiz için dua etmiştim!

Ich liebe Dich auf immer & ewig!
Seni herzaman ve sonsuza kadar seviyorum!
Nichts kann uns trennen auf dieser Welt!
Bizi dünyada hiç birşey ayıramaz!
Ich will mit dir alt werden ASKiiM
Seninle beraber yaşlanmak istiyorum AŞKIIM

Ps: Jetzt habe ich zuviel geschrieben und ich höre lieber auf !
Not: Biraz fazla yazdım ve onun için şimdi bitiriyorum!
Das waren meine Gefühle die ich gerade gespürt habe und das wollte ich Dir mitteilen!
Bunlar şuan hissettiğim duygulardı ve onları sadece seninle paylaşmak istedim!

Ich liebe dich über alles
Seni herşeyden çok seviyorum
 

niCkylein

New Member
AW: bitte um eure hilfe .. ist sehr wichtig

@ege: du hättest ruhig übersetzen können, brauchst dir keinen maulkorb anziehen :lol:

na jut, dann versuch ichs mal, falls mir dabei die augen nich zufallen 8)
Gebe aber um diese Uhrzeit keine Garantie auf vollstaendige Richtigkeit :lol:
Korrekturen sind erwünscht...


Hallo mein Schatz!
Merhaba aşkım benim

Ich hoffe du hast mein Geschenk bekommen!
İnşallah hediyemi almışsındır!
Ich habe dir nur dieses Feuerzeug schicken können, da das Geld momentan sehr knapp ist und das senden sehr teuer ist!
Sana sadece bu çakmağı yollayabildim çünkü param az ve posta ücretler çok pahalı!
Das restliche werde ich Dir schicken, sobald ich wieder mehr Geld habe!
Geri kalanı sana daha çok param olduğunda yollarım!
Dieses Geschenk soll Dir zeigen wie sehr ich dich liebe und das ich dich nie verlieren will!
Bu hediye sana seni ne kadar çok sevdiğimi ve seni hiç kaybetmek istemediğimi göstersin!
Du bist das beste was mir je passiert ist, und ich hoffe das wir uns bald sehen & unsere Liebe teilen können.
Başıma gelen en güzel şeysin ve inşallah yakında görüşüp sevgimizi paylaşabiliriz.

Den Tag an dem ich dich das 1. mal sah werde ich nie vergessen!
Seni ilk gördüğüm günü hiç unutmayacağım!
Du bist mir sofort ins Auge gefallen, und ich habe mir gleich gedacht du bist der richtige!
Seni hemen fark ettim ve hemen düşündüm ki, sen hayatımın adamısın!
Je öfter ich mit dir geschrieben habe, desto mehr wurde mir bewusst das ich dich wirklich liebe und nicht mehr ohne dich sein kann!
Sana her yazdığımda seni gerçekten sevdiğimi ve bir daha sensiz hiç kalamıcağımı daha iyi anladım!

Ein Spruch bei uns sagt "Die Entfernung kann 2 Körper trennen, aber nicht 2 Herzen" - und das ist bei uns der Fall !
Bizde bir söz vardır: 'Uzaklık iki vücüd ayırabilir, ama iki kalbi ayıramaz!' diye - ve bu bizim için geçerli!
Ich bete zu Gott das ich so bald wie möglich zu Dir kommen kann und dir meine Familie vorstellen kann ;)
Tanrıya hep dua ediyorum, en yakın zamanda sana gelip sana ailemi tanıştırabileyim diye.

Ich freue mich schon auf das Gefühl wenn ich Dich das 1. mal sehe und umarmen und küssen kann dann bin ich der überglücklichste Mensch der Welt und keiner kann mir mein Glück nehmen!
Seni ilk defa görmeyi, sana sarılmayı ve seni öpmeyi sabırsızlıkla bekliyorum, dünyanın en mutlu insani olucağım ozaman ve kimse benden o mutluluğu alamaz!

Denn dann weiß ich das ich es endlich geschafft habe und mit dir meine Zukunft verbringen kann.
Çünkü ozaman başardığımı ve seninle beraber geleceğimi geçirebiliceğimi biliceğim.
Du hast mich so akzeptiert wie ich bin und das schätze ich so sehr an Dir !
Beni olduğum gibi kabul ettin ve bunu sana taktir ediyorum ??? :-?

Jeder hat mal Streit, denn ohne Streit wäre eine Beziehung doch langweilig ;)
Herkes arada bi kavga ediyor, kavgasız bir ilişki de sıkıcı olurdu ;) Meine Freunde und auch meine Schwester haben Dich gleich akzeptiert was mir auch sehr wichtig war!
Arkadaşlarım ve kız kardeşim (oder 'ablam' - kommt drauf an, ob sie aelter oder jünger ist) seni hemen kabul ettiler ve bu benim için çok önemliydi!
Du hast doch selber gemerkt wie Sie zu dir waren!
Sende kendin zaten farkettin sana nasıl davrandıklarını!
Sie haben mich noch nie so glücklich gesehen wie mit dir!
Beni daha önce hiç seninle kadar mutlu görmediler!

Diese Zeit wo wir keinen Kontakt hatten, war sehr schlimm für mich da ich mich schon sehr an dich gewöhnt habe!
Hiç görüşmediğimiz zaman benim için çok zordu, çünkü sana çok alıştım!
Doch als ich Dich dann wieder hörte schlug mein Herz wie wild herum und ich war wieder überglücklich.
Ama sesini yine duyduğumda kalbim deli gibi atıyordu ve çok mutluydum.
Meine Gebete wurden von Gott gehört denn ich habe jeden Tag gebetet das du Dich melden wirst und wir wieder zusammen sein können!
Tanrı dualarımı kabul etmişti, çünkü ben her gün senin arıcağın ve tekrar beraber olabiliceğimiz için dua etmiştim!

Ich liebe Dich auf immer & ewig!
Seni herzaman ve sonsuza kadar seviyorum!
Nichts kann uns trennen auf dieser Welt!
Bizi dünyada hiç birşey ayıramaz!
Ich will mit dir alt werden ASKiiM
Seninle beraber yaşlanmak istiyorum AŞKIIM

Ps: Jetzt habe ich zuviel geschrieben und ich höre lieber auf !
Not: Biraz fazla yazdım ve onun için şimdi bitiriyorum!
Das waren meine Gefühle die ich gerade gespürt habe und das wollte ich Dir mitteilen!
Bunlar şuan hissettiğim duygulardı ve onları sadece seninle paylaşmak istedim!

Ich liebe dich über alles
Seni herşeyden çok seviyorum

vielen vielen dank :D
 
Top