brauche nochmal Hilfe bitte

Miriam

New Member
-çok güzel bir gelin olmuşsun seni gördüğüme sevindim
-ya senin olmana çok sevindim resimde harika çıkmışsın
çok değişik biri olmuşsun yani güzelleşmişsin türkçeyi öğrendinmi yoksa tercüme mi ediliyor. ben boluda yaşıyorum birdaha gitmedim alanyaya çocuğum 2 yaşında ve çalışmıyorum ona bakmak istedim daha sonra çalışacağım ya seni bulduğuma gerçekten çok sevindim. şimdi türkiyedemisin ve sen ne yapıyosun evlendiğin kişi nereli yazarsın artık beni unutmadığın için teşekkürler.....

Vielen Dank und einen schönen Abend

LG

Miriam
 

sena07

Member
AW: brauche nochmal Hilfe bitte

-çok güzel bir gelin olmuşsun seni gördüğüme sevindim
du bist/warst eine sehr schöne Braut, ich hab mich gefreut dich zu sehen
-ya senin olmana çok sevindim resimde harika çıkmışsın
ich hab mich sehr gefreut dass du es bist, auf den Fotos siehst du grossartig aus
çok değişik biri olmuşsun yani güzelleşmişsin türkçeyi öğrendinmi yoksa tercüme mi ediliyor.
du bist jetzt ganz anders, also du bist noch schöner geworden, hast du türkisch gelernt oder lässt du übersetzen?
ben boluda yaşıyorum birdaha gitmedim alanyaya çocuğum 2 yaşında ve çalışmıyorum ona bakmak istedim daha sonra çalışacağım ya seni bulduğuma gerçekten çok sevindim.
Ich lebe in Bolu, bin nicht nochmal nach Alanya gegangen. Mein kind ist 2 Jahre alt und ich arbeite nicht, ich möchte mich um sie/ihn kümmern, später werde ich wieder arbeiten. Ich hab mcih wirklich sehr gefreut, dass ich dich gefunden habe.
şimdi türkiyedemisin ve sen ne yapıyosun evlendiğin kişi nereli yazarsın artık beni unutmadığın için teşekkürler.....
Bist du jetzt in der Türkei? und was machst du, woher ist dein Ehepartner, bist du jetzt Schriftsteller???, dankeschön dass du mich nicht vergessen hast.....



......bin kein Profi, evtl. noch auf Korrektur warten
 
Top