rüzgar
Well-Known Member
Kann mir jemand übersetzen was "canın çıksın" bedeutet?
Damit es nicht aus dem Zusammenhang gerissen ist, hier der Text (mit umgangssprachl. Schreibweise):
"sevenlerın kaderıı sevıyosun sevmıyolar doganın kanunu boylee canım dedıklerınde canın cıksın dıyolar ben senı cok sevıyommm bunu bıll"
Und gehört "dediklerinde" zu dem Satzteil davor, oder? Falls nicht wäre es vielleicht das Beste den ganzen unterstrichenen Satz zu übersetzen...
Ich danke euch!
Damit es nicht aus dem Zusammenhang gerissen ist, hier der Text (mit umgangssprachl. Schreibweise):
"sevenlerın kaderıı sevıyosun sevmıyolar doganın kanunu boylee canım dedıklerınde canın cıksın dıyolar ben senı cok sevıyommm bunu bıll"
Und gehört "dediklerinde" zu dem Satzteil davor, oder? Falls nicht wäre es vielleicht das Beste den ganzen unterstrichenen Satz zu übersetzen...
Ich danke euch!