Ein Satz...

Orient1987

Active Member
Verstehe nicht so richtig diesen satz, es geht glaube ich darum das jemand sich seit tagen nicht meldet, kann das sein???

(Name)kacgundur bekledim gelmedin merak ediyorum muasayit oldunda ara beni konusacaklarim war by

würde mich um hilfe freuen.

Danke

GLG Orient1987
 

NewYork

New Member
AW: Ein Satz...

Hallo, also ich verstehe das so, mein türkisch ist zwar noch nicht so gut, aber vielleicht hilft es dir ein bisschen weiter ;)

Ich habe seit Tagen gewartet, du bist nicht gekommen, ich mache mir sorgen (muasayit oldunda - keine ahnung :D) melde dich bei mir, ich werde sprechen..
 

rüzgar

Well-Known Member
AW: Ein Satz...

(Name)kacgundur bekledim gelmedin merak ediyorum muasayit oldunda ara beni konusacaklarim war by

Vielleicht verstehst du es so besser: :wink:

(Name) kaç gündür bekledim gelmedin merak ediyorum. Müsait olduğunda ara beni konuşacaklarım var. By(e)
(Kommasetzung weggelassen)
_____________________________________________________________

(Name) seit wie vielen Tagen habe ich gewartet, du bist nicht gekommen. Ich mache mir Sorgen. Wenn es dir passt (du Zeit hast) ruf mich an, wir haben etwas zu besprechen (wortwörtl.: es gibt etwas, das wir bereden werden). Bye
 
Top