Ein Text...

Dine

Well-Known Member
Benim
sende çekip alamadığım, alıp da gidemediğim, kimseye diyemediğim, nefes
alan bir yanım var. .. Ya al götür kalanımı, ya gel tamamla eksik kalan
yanımı"...!!!
seni çok özledim..

Ich konnte mich nicht von dir lösen, wenn dann wäre ich auch nicht gegangen, niemandem ??, ich habe eine Hälfte die atmet... Nimm entweder mein Übriggebliebenes und bring es weg, oder komm und vervollständige meine fehlende Hälfte. Ich habe dich sehr vermisst.



Hmmmmm :?:
 
P

pythera

Guest
AW: Ein Text...

Benim
sende çekip alamadığım, alıp da gidemediğim, kimseye diyemediğim, nefes
alan bir yanım var. .. Ya al götür kalanımı, ya gel tamamla eksik kalan
yanımı"...!!!
seni çok özledim..

Genau kann ich es nicht übersetzen, weil es im Deutschen nicht so eine Satzstellung gibt, aber ich versuchs sinngemäß
Ich habe eine Hälfte bei dir, die atmet und die ich nicht rausgerissen und genommen, genommen und mit ihr gegangen bin, von der ich niemandem erzählt habe... Nimm entweder, das was von mir geblieben ist, und bring es fort, oder komm und vervollständige meine fehlende Hälfte... ich habe dich sehr vermisst
 

Dine

Well-Known Member
AW: Ein Text...

Ui ja, das hört sich kompliziert an... Hätte wohl die Kommas anders lesen müssen...

Danke dir!
 
Top