ganz kurz

Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.

sonja.s

New Member
AW: ganz kurz

keine Ahnung/ich weiß nicht, ich kümmer mich nicht sehr um Mädchen aber für manche ist das anders.

oG, Lovegirl, bin kein Pro :-D

Dann will ich mal schnell meine Frage hierzu stellen, bevor geschlossen wird. Eigentlich wollte ich nämlich auch übersetzen, aber da neuerdings so schnell zu gemacht wird, dass Korrekturen nicht mehr möglich sind, habe ich die Finger lieber davon gelassen.

Vom Verständnis her hätte ich genauso wie KuzuKuzu übersetzt, aber dann bin ich ins Grübeln gekommen:

Wenn ilgilenmem = "ich interessiere mich nicht/kümmere mich nicht" bedeutet, wie übersetzt man dann "ich interessiere mich/kümmere mich" ??? (ich hätte nämlich gedacht, dass ilgilenmem "ich interessiere mich/kümmere mich" bedeutet)
 
Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
Top