guten abend oder guten morgen, könnte mir jemand helfen...

Kirschie

Active Member
Wäre jemand so lieb und kann mir helfen, dies zu übersetzen? Ersteinmal etwas zum Thema Besuchervisum.

Zum Thema Besuchervisum
Von Vorteil wäre es: - wenn du eine versicherte Arbeit hättest
- nicht im Touristengebiet arbeitest
- einen Arbeitsvertrag vorweisen kannst, der zeigt wann
du wieder arbeiten musst

So und nun noch etwas:

Könntest du vielleicht mal schauen, ob es für Silvester preiswerte Pensionen gibt?


vielen dank im vorraus

lg sandra
 

birisi

Well-Known Member
AW: guten abend oder guten morgen, könnte mir jemand helfen...

Zum Thema Besuchervisum
Von Vorteil wäre es: - wenn du eine versicherte Arbeit hättest
- nicht im Touristengebiet arbeitest
- einen Arbeitsvertrag vorweisen kannst, der zeigt wann du wieder arbeiten musst
--Könntest du vielleicht mal schauen, ob es für Silvester preiswerte Pensionen gibt?
Misafir vizesi konusunda:
Yararına olurdu:
1.Sigortalı bir işin olsaydı,
2.Turizm bölgesinde çalışmasaydın,
3.Tekrar ne zaman çalışacağını kanıtlayan bir iş anlamasını gösterebilsen.
--Acaba yılbaşı için uygun fiyatlı pansiyonlar olup olmadığına bakabilir miydin?
 
Top