hilfe?

hala elerini tutuyorum rüyalarimda
birseylerin degistini düsündüm
sana hayal kirikligi yasatdigim icin özür dilerim
ama ginede hayatimin en güzel anlarini seninle hatirliyorum
aglarim sen dönene kadar, döndugunde affetmem
senden nefret ediyorum
Dimfo benimle tüm gecmis arkadaslarinla yaptigini mi yapacaksin
Senin arkadasligin ciglik gibi duygusula bir ciglik
ams gidikce sessizlesiys, sana dan askim gibi.
^^
Was heißt das auf deutsch?
 
Z

-Zarife-

Guest
AW: hilfe?


Selber Hallo :icon_eyecrazy:
du hast nicht mal vor ganz einer halben stunde dein übersetzungswunsch reingesetzt ...wir werden fürs übersetzen nicht bezahlt und tuen das in unserer freizeit ,demnach kann es schonmal dauern bis ein übersetzungswunsch von jemanden übersetzt wird !!

Wir sitzen nicht am Pc und lauern darauf bis ein übersetzungswunsch kommt :wink:

Ausserdem hast du dich nicht einmal vorgestellt das könntest du ja unter der richtigen Rubrik mal tuen ,waere ganz Nett!

LG
 
AW: hilfe?

Selber Hallo :icon_eyecrazy:
du hast nicht mal vor ganz einer halben stunde dein übersetzungswunsch reingesetzt ...wir werden fürs übersetzen nicht bezahlt und tuen das in unserer freizeit ,demnach kann es schonmal dauern bis ein übersetzungswunsch von jemanden übersetzt wird !!

Wir sitzen nicht am Pc und lauern darauf bis ein übersetzungswunsch kommt :wink:

Ausserdem hast du dich nicht einmal vorgestellt das könntest du ja unter der richtigen Rubrik mal tuen ,waere ganz Nett!

LG
Ok dann werde mich gedulden müssen.
 
A

acemi

Guest
AW: hilfe?

hala elerini tutuyorum rüyalarimda
in meinen träumen halte ich noch immer deine hände
birseylerin degistini düsündüm
ich dachte etwas hätte sich verändert
sana hayal kirikligi yasatdigim icin özür dilerim
es tut mir leid dass ich dich enttäuscht habe
ama ginede hayatimin en güzel anlarini seninle hatirliyorum
trotzdem erinnere ich mich an die schönsten momente in meinem leben mit dir
aglarim sen dönene kadar, döndugunde affetmem
ich werde weinen bis du zurückkehrst, wenn du zurückkehrst werde ich nicht verzeihen
senden nefret ediyorum
ich hasse dich
Dimfo benimle tüm gecmis arkadaslarinla yaptigini mi yapacaksin
dimfo wirst du mit mir das tun was du auch mit all deinen vergangen freunden getan hast
Senin arkadasligin ciglik gibi duygusula bir ciglik
deine freundschaft ist wie ein schrei/ruf, ein ruf für einen sensiblen (??????)
ams gidikce sessizlesiys, sana dan askim gibi.
aber er verstummt immer mehr, wie die liebe die ich für dich empfinde

(ohne gewähr)

also besser konnte ich es jetzt nicht übersetzen. crazy text!! hört sich eigenartig an, also dein text der zu übersetzen war.
 
AW: hilfe?

hala elerini tutuyorum rüyalarimda
in meinen träumen halte ich noch immer deine hände
birseylerin degistini düsündüm
ich dachte etwas hätte sich verändert
sana hayal kirikligi yasatdigim icin özür dilerim
es tut mir leid dass ich dich enttäuscht habe
ama ginede hayatimin en güzel anlarini seninle hatirliyorum
trotzdem erinnere ich mich an die schönsten momente in meinem leben mit dir
aglarim sen dönene kadar, döndugunde affetmem
ich werde weinen bis du zurückkehrst, wenn du zurückkehrst werde ich nicht verzeihen
senden nefret ediyorum
ich hasse dich
Dimfo benimle tüm gecmis arkadaslarinla yaptigini mi yapacaksin
dimfo wirst du mit mir das tun was du auch mit all deinen vergangen freunden getan hast
Senin arkadasligin ciglik gibi duygusula bir ciglik
deine freundschaft ist wie ein schrei/ruf, ein ruf für einen sensiblen (??????)
ams gidikce sessizlesiys, sana dan askim gibi.
aber er verstummt immer mehr, wie die liebe die ich für dich empfinde

(ohne gewähr)

also besser konnte ich es jetzt nicht übersetzen. crazy text!! hört sich eigenartig an, also dein text der zu übersetzen war.
Danke diesen text hat mir ein Cyberfreund geschickt dieser Text kommt von ihrer Freundin und ihre türkische Freundin hat diesen text für ihre Freundin geschrieben.
 
Top