Hochzeitseinladung Verwandte Türkei

Dr. Sudo

New Member
Liebes Turkish-Talk Community,

ich heiße Yunus und bin 30 Jahre alt und möchte nächstes Jahr heiraten. Leider ist mein türkisch nicht ausgereift genug und daher brauche ich eine gute Übersetzung der deutschen Version meiner Hochzeiteinladung. Ich danke im Voraus für eure Mühe. Falls fragen aufkommen einfach anhängen.

Mit freundlichen Grüßen

Yunus

Hier ist der zu übersetzende Part:

Wir möchten den ewigen Bund der Liebe eingehen und laden Euch am
4. Juni 2016 zu unserer Hochzeit ein !

Gefeiert wird anschließend in der Tenne Groß.... mit Anzug und Kleid !

Wir bitten um Zusage bis zum 01. März 2016
Jennifer: 0162 .....Yunus: 0179....


Informelles:

Die Familie und Freunde der Braut treffen sich um 11.30 Uhr in der Höhenstra......

Die Familie und Freunde des Bräutigams treffen sich um 11.00 Uhr in der Marktst.....


Tipps für Geschenksuchende:

Wer sich fragt: "Was soll ich kaufen?", muss sich nicht die Haare raufen. Wollt Ihr uns eine Freude machen, lasst doch unser Sparschwein lachen.


Wir freuen uns auf Euch!

(…)


Die Liebe erträgt alles, glaubt alles, hofft alles, hält allem stand.
Die Liebe hört niemals auf! (…)
 
Top