Ich bitte um Übersetzungshilfe

J

Junimond

Guest
kann mir das bitte jemand übersetzen? vielen, lieben dank!

"die botschaft in ankara ist immer besetzt. ich versuche etwas in erfahrung zu bringen. es gibt rechtsmittel gegen diesen bescheid. dafür gibt es eine frist, diese frist steht auf dem bescheid. bitte informiere mich darüber."

"habt ihr beim zweck der reise vergessen, etwas zu schreiben? hat man euch gefragt, ob ihr familie in deutschland habt? habt ihr gesagt, dass ihr mich aus freundschaft besuchen wollt?"
 

birisi

Well-Known Member
AW: Ich bitte um Übersetzungshilfe

Es gibt Rechtsmittel gegen diesen Bescheid.
--Bu karara karşı yasal yollar var.

Dafür gibt es eine Frist, diese Frist steht auf dem Bescheid.
--Bunun belli bir süresi var, bu süre kararda yazıyor.

Bitte informiere mich darüber."
--Lütfen, bu konuda beni bilgilendir.

Habt ihr beim Zweck der Reise vergessen, etwas zu schreiben?
--Yolculuk amacıyla bir şeyler yazmayı unuttunuz mu?

Hat man euch gefragt, ob ihr Familie in Deutschland habt?
--Almanya'da aileniz olup olmadığı size soruldu mu?

Habt ihr gesagt, dass ihr mich aus Freundschaft besuchen wollt?
--Beni arkadaşlık nedeniyle görmeye gelmek istediğinizi söylediniz mi?
 
Top