ich bräuchte da nochmal eure hilfe...BITTE

escopa

New Member
guten abend an alle,
wer ist so lieb und kann mir dies übersetzten bitte?
an alle ein grosses danke schön...
lg. escopa





kusura bakma en iyisimi
sen ona sorsan da iyi olur
ben onu dul saniyordum
bana ayrildim diyordu


Madem sen dul kadinlar ile ugrasiyorsun kati dul degildiki? Hatta profiline bile evli olarak hatta benim resmi bile vardi, peki buna ne diyorsun sen kocum? Sana sorgu felan yapmiyorum sakin beni yanlis anlama.. Peki ne zamandir kati ile bulusuyorsun? Yani ne zamandir berabersin kati ile?
 
A

acemi

Guest
AW: ich bräuchte da nochmal eure hilfe...BITTE

kusura bakma en iyisimi
entschuldige bitte, was das beste ist
sen ona sorsan da iyi olur
fragst du am besten sie selbst
ben onu dul saniyordum
ich dachte sie sei verwitwet/geschieden
bana ayrildim diyordu
zu mir sagte sie, sie sei getrennt

Madem sen dul kadinlar ile ugrasiyorsun kati dul degildiki?
wenn du dich doch mit verwitweten frauen beschäftigst, kati ist doch garnicht verwitwet/geschieden?
Hatta profiline bile evli olarak hatta benim resmi bile vardi, peki buna ne diyorsun sen kocum?
in ihrem profil war sogar "verheiratet" angegeben und hatte ein bild mit mir zusammen drin, was sagst du dazu mein junge?
Sana sorgu felan yapmiyorum sakin beni yanlis anlama.. Peki ne zamandir kati ile bulusuyorsun? Yani ne zamandir berabersin kati ile?
ich will dich nicht verhören, verstehe mich bitte nicht falsch ... seit wann triffst du dich mit ihr? also seit wann bist du mit kati zusammen?
 
Top