Im Voraus besten Dank

kaemue

New Member
Schatz, ich vermiss dich jetzt schon total. Kann es kaum erwarten dich Freitag zu sehen. Schatz, ich freu mich auf die Zeit, in der wir endlich unbeschwert zusammen sein können. Du bist die Fru mit der ich alles Teilen möchte und mit der ich mein Leben verbringen will.
 
F

fee_peri

Guest
AW: Im Voraus besten Dank

Askim, seni simdiden cok özledim.
Seni Cuma günü görmeyi sabirsizlikla bekliyorum.
Askim, birlikte geciricegimiz sorunsuz günler icin simdiden cok seviniyorum.
Sen benim (......) seninle herseyi paylasmak istiyorum, hayatimi seninle gecirmek istiyorum.

Lg :)

ich weiß aber net was FRU bedeuten soll
"Du bist die Fru mit" was ist hier mit FRU gemeint :)
 

kaemue

New Member
AW: Im Voraus besten Dank

erst mal vielen dank für die übersetzung. mit fru ist frau gemeint....meine tastatur wollte mich ärgern :)
 
F

fee_peri

Guest
AW: Im Voraus besten Dank

ohhh man :D lol... irgendwie bin ich nicht darauf gekommen
hab sogar an FRUCHT gedacht, aber irgendwie auf Frau bin ich nicht gekommen

tja dann ändert sich der letzte Satz Sinnesgemäß:

Askim, seni simdiden cok özledim.
Seni Cuma günü görmeyi sabirsizlikla bekliyorum.
Askim, birlikte geciricegimiz sorunsuz günler icin simdiden cok seviniyorum.
Sen herseyi paylasmak ve hayatimi gecirmek istedigim Kadinsin....
 

kaemue

New Member
AW: Im Voraus besten Dank

ja stimmt..wobei man ja dann eher davon reden kann, die frucht miteinander zu teilen :icon_eyecrazy:
 
F

fee_peri

Guest
AW: Im Voraus besten Dank

ja stimmt..wobei man ja dann eher davon reden kann, die frucht miteinander zu teilen :icon_eyecrazy:

ohhh man :D lol... irgendwie bin ich nicht darauf gekommen
hab sogar an FRUCHT gedacht, aber irgendwie auf Frau bin ich nicht gekommen

Du bist die Fru(cht) mit der ich alles Teilen möchte und mit der ich mein Leben verbringen will.

auch eine romantische Variante :wink::)

*peinlich*
das erste was ich Gedacht hab, war wirklich die FRUCHT :D
naja auf Frau bin ich halt nicht gekommen
*rot anlauf* 8)
 
Top