Jetzt bitte einmal Türkisch-Deutsch :-)

Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.

Nasir

New Member
AW: Jetzt bitte einmal Türkisch-Deutsch :)

Ich hab da nochmal was kann mir da bitte jemand nochmal helfen ?

ben sana göndersem kaca alırsın

benı unutman icin sen benı ben senı görmemem lazım

bıraz yorgunum bugun cok calıştım

delı gıbı sevısecem senle ocktabır gelsen


Vielen Dank schonmal :)
lg
Wenn ich es dir senden würde, für wieviel würdest du es kaufen?

Damit ich dich vergesse, dürfen wir uns gegenseitig nicht mehr sehen.

Ich bin ein weinig müde heute, hab viel gearbeitet.

Wie ein Verrückter werde ich dich f***** wenn du ocktabir (?) kommst.
 

SweetNel

Active Member
AW: Jetzt bitte einmal Türkisch-Deutsch :)

Oder will er jetzt etwa n Laptop VERkaufen?
Wäre auch ne geile Sache. hahaha.
 

sisi32

New Member
AW: Jetzt bitte einmal Türkisch-Deutsch :)

Wenn ich es dir senden würde, für wieviel würdest du es kaufen?

Damit ich dich vergesse, dürfen wir uns gegenseitig nicht mehr sehen.

Ich bin ein weinig müde heute, hab viel gearbeitet.

Wie ein Verrückter werde ich dich f***** wenn du ocktabir (?) kommst.

Ok Danke sowas dachte ich mir ich wollte das nur nochmal genauer wissen :oops:
 
L

Lalezar2006

Guest
AW: Jetzt bitte einmal Türkisch-Deutsch :)

Übersetzungswünsche bitte in die geeignete Rubrik stellen
Grüße
 
Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
Top