Kann mir das jemand übersetzen ? Danke

laramedine

New Member
tatlım herşey çok güzel ve özeldi....hayatımda beklıde hiç yaşayamacagım güzellıklerı yaşadım onunla....ayrıca bunlarıda sankı en yakın en samımı arkadaşımla gibi yazışabilmemde bana büyük mutluluk verıyor.
canın kızım benım şu amn istanbuldakı evdeyım...nuray teyzende burdaydı....ev çok soguk ısıtmaya çalışıyorum....babanı hep ben arıyorum.işten başkada bır şey konuşmuyoruz...
evı ısıtmak ve havalandırmak iyi oldu...burası çok soguk.3 derece...şömineyıde yaktım...oda senı sevıyor.senden bahs edıyoruz sık sık...senın çok bana benzedıgınıde bılıyor....tabıkı senın şartların benımkınden çok iyi...neyse konuşuruz bunları sen nasılsın...kendınıde düşün...unutmakı aslında hayatın merkezı sensın....
canım kızım senı çok sevıyorum...ayşım nasıl? kendıne ıyı bak....haberleşiriz.....öptüm.
 

aylin88

Member
AW: Kann mir das jemand übersetzen ? Danke

Meine Süße es war alles sehr schön und besonders...ich habe mit ihm/ihr so schöne Sachen erlebt, die ich vielleicht nie wieder erleben werde. Das ich dies außerdem so schreiben kann, als ob ich meinem engsten und vertrautesten Freund/in schreiben würde, macht mich sehr glücklich.Meine Seele, mein Mädchen ich bin zur Zeit in meinem Haus in Istanbul. Deine Tante Nuray war auch hier. Das Haus ist sehr kalt, ich versuche es zu wärmen...deinen Vater rufe immer ich an. Wir reden auch über nichts anderes als über die Arbeit. Es war gut das Haus zu wärmen und zu lüften, hier ist es sehr kalt, 3 °. Ich habe auch den Kamin angemacht. Er/ sie liebt dich auch. WIr reden oft über dich. Er/sie weiß, dass du mir sehr ähnlich bist. Natürlich sind deine Verhältnisse viel besser. Egal darüber reden wir noch, wie geht es dir? Denke auch an dich... Vergesse nicht, dass du das Zentrum deines Lebens bist. Meine Seele, mein Mädchen ich liebe dich sehr. Wie geht es Aysim? Pass gut auf dich auf. Wir hären uns, ich küsse dich.
 
Top