Kann mir einer bei der Übersetzung helfen?

Melinda

New Member
Seni cok ama cok seviyorum lütfen beni affet. Kendimi cok kötü hissediyorum benim yasam kaynagim sensiz benyasayamam. Koncani affed bir anlik oldu bebegim. Kaderim


Lg,
Melinda
 

birisi

Well-Known Member
AW: Kann mir einer bei der Übersetzung helfen?

Seni çok ama çok seviyorum. Lütfen beni affet. Kendimi cok kötü hissediyorum. Benim yaşam kaynağımsın. Sensiz ben yaŞayamam. Kocanı affet! Bir anlık oldu. bebeğim. Kaderim

Ich liebe dich so sehr. Bitte, verzeih mir! Ich fühle mich sehr schlecht. Du bist meine Lebensquelle. Ohne dich kann ich nicht leben. Verzeih deinem Mann. Es war plötzlich, baby! Mein Schicksaal
 

univers

Well-Known Member
AW: Kann mir einer bei der Übersetzung helfen?

Seni cok ama cok seviyorum lütfen beni affet. Kendimi cok kötü hissediyorum benim yasam kaynagim sensiz benyasayamam. Koncani affed bir anlik oldu bebegim. Kaderim


Lg,
Melinda

Ich liebe dich so sehr. Bitte, verzeih mir! Ich fühle mich sehr schlecht. Du bist meine Lebensquelle. Ohne dich kann ich nicht leben. Verzeih deinem Mann. Es war plötzlich, baby! Mein Schicksaal

Kann man(n) es auch so sagen, Fr. Lehrerin;

"Ich liebe dich sehr, aber sehr. Bitte verzeihe mir.
Ich fühle mich sehr schlecht, meine Lebensquelle. Ohne dıch kann ich nıcht leben.
Verzeih deinem Mann, es passierte plötzlich, mein Baby, mein Schicksal."

....?
 

Melinda

New Member
AW: Kann mir einer bei der Übersetzung helfen?

Dankesehr für die Übersetzung. Ihr seid echt super. Danke

Melinda
 
Top