kleine hilfe bitte

mausi871717

Member
seninle kavgamizi bile seviyorum ama seni sensiz yasamayi istemiyorum sen benim icin cok önemlisin tanriya seninbunu görmen icin hergün dua ediyorum



danke...
 

marie51

Active Member
AW: kleine hilfe bitte

seninle kavgamizi bile seviyorum ama seni sensiz yasamayi istemiyorum sen benim icin cok önemlisin tanriya seninbunu görmen icin hergün dua ediyorum



danke...


ich versuche es mal zu übersetzen:
ich liebe sogar unseren streit . ich möchte nicht ohne dich leebn. du bist sehr wichtig für mich.
das Fettgedruckte verstehe ich nicht genau, dem Sinn nach vielleicht, dass er jeden Tag zu Gott betet, dass er dich wiedersieht oder dich trifft.
 
M

mängelexemplar

Guest
AW: kleine hilfe bitte

ich versuche es mal zu übersetzen:
ich liebe sogar unseren streit . ich möchte nicht ohne dich leebn. du bist sehr wichtig für mich.
das Fettgedruckte verstehe ich nicht genau, dem Sinn nach vielleicht, dass er jeden Tag zu Gott betet, dass er dich wiedersieht oder dich trifft.

tanriya seninbunu görmen icin hergün dua ediyorum

Damit du das siehst, bete ich jeden Tag zu Gott.

Für die bessere Verständlichkeit alles zusammen:

Ich liebe sogar unsere Streitereien, ich möchte nicht ohne doch leben. Du bist sehr wichtig für mich. Damit du das sieht, bete ich jeden Tag zu Gott.


@Marie51: senin buni görmen icin = Damit du das sehen kannst
seni yine görmek icin = um dich wieder zu sehen

lg
 

marie51

Active Member
AW: kleine hilfe bitte

tanriya seninbunu görmen icin hergün dua ediyorum

Damit du das siehst, bete ich jeden Tag zu Gott.

Für die bessere Verständlichkeit alles zusammen:

Ich liebe sogar unsere Streitereien, ich möchte nicht ohne doch leben. Du bist sehr wichtig für mich. Damit du das sieht, bete ich jeden Tag zu Gott.


@Marie51: senin buni görmen icin = Damit du das sehen kannst
seni yine görmek icin = um dich wieder zu sehen

lg

Ich danke dir ganz herzlich für deine zusätzliche Erklärung.
 
M

mängelexemplar

Guest
AW: kleine hilfe bitte

Ich danke dir ganz herzlich für deine zusätzliche Erklärung.

Ich hab natürlich nen Tippfehler drin, "seni bunU görmen icin" nicht buni ;)

und der Verfasser dieser Sätze hat ein Leerzeichen zwischen senin und bunu vergessen, vielleicht ist das auch noch wichtig für dich!?

und immer wieder gern :)
Denn nett kann ich auch sein..........manchmal.
 
Top