Kleiner freundlicher Satz zum Geburtstag...

thommy123

New Member
Hallo,

ich bräuchte eine Übersetzung für eine Geburtstagskarte. Ein "Alles Gute" ist mir zu billig, lässt sich ja einfach finden. Ich dachte eher an so etwas wie

"Ich hoffe du hast einen schönen Tag!"

Hab auch schon mal im Bekanntenkreis rumgefragt und folgendes bekommen:

"Sana güzel bir gün var umarim"

Jetzt wüsste ich gerne, ob das stimmt und grammatikalisch korrekt ist. Sonderzeichen wären auch ganz gut. Vielleicht gibt es ja auch eine schönere Formulierung. Wäre nett, wenn das einer überprüfen könnte. Ist mir nämlich wichtig - nicht das mein Kollege mich verarscht hat und das irgendwie "Ich mag die Farbe der Unterwäsche deiner Großmutter" oder sowas heißt...

vielen Dank schon mal im Vorraus
Thommy
 

marie51

Active Member
AW: Kleiner freundlicher Satz zum Geburtstag...

Hallo,

ich bräuchte eine Übersetzung für eine Geburtstagskarte. Ein "Alles Gute" ist mir zu billig, lässt sich ja einfach finden. Ich dachte eher an so etwas wie

"Ich hoffe du hast einen schönen Tag!"

Hab auch schon mal im Bekanntenkreis rumgefragt und folgendes bekommen:

"Sana güzel bir gün var umarim"

Jetzt wüsste ich gerne, ob das stimmt und grammatikalisch korrekt ist. Sonderzeichen wären auch ganz gut. Vielleicht gibt es ja auch eine schönere Formulierung. Wäre nett, wenn das einer überprüfen könnte. Ist mir nämlich wichtig - nicht das mein Kollege mich verarscht hat und das irgendwie "Ich mag die Farbe der Unterwäsche deiner Großmutter" oder sowas heißt...

vielen Dank schon mal im Vorraus
Thommy

ich würde sagen, dass es grammatikalisch nicht richtig ist..

güzel bir günün oldugunu umuyorum..... so würde ich das übersetzen
 

Sommer2000

Gesperrt
AW: Kleiner freundlicher Satz zum Geburtstag...

Hallo,

ich bräuchte eine Übersetzung für eine Geburtstagskarte. Ein "Alles Gute" ist mir zu billig, lässt sich ja einfach finden. Ich dachte eher an so etwas wie

"Ich hoffe du hast einen schönen Tag!"

Hab auch schon mal im Bekanntenkreis rumgefragt und folgendes bekommen:

"Sana güzel bir gün var umarim"

Jetzt wüsste ich gerne, ob das stimmt und grammatikalisch korrekt ist. Sonderzeichen wären auch ganz gut. Vielleicht gibt es ja auch eine schönere Formulierung. Wäre nett, wenn das einer überprüfen könnte. Ist mir nämlich wichtig - nicht das mein Kollege mich verarscht hat und das irgendwie "Ich mag die Farbe der Unterwäsche deiner Großmutter" oder sowas heißt...

vielen Dank schon mal im Vorraus
Thommy


Umarım güzel bir gün geçiriyorsundur.
 

thommy123

New Member
AW: Kleiner freundlicher Satz zum Geburtstag...

hmmm... jetzt habe ich drei Varianten... und welche soll ich jetzt nehmen?^^

trotzdem vielen Dank schonmal
 
Top