Hallo,
ich bräuchte eine Übersetzung für eine Geburtstagskarte. Ein "Alles Gute" ist mir zu billig, lässt sich ja einfach finden. Ich dachte eher an so etwas wie
"Ich hoffe du hast einen schönen Tag!"
Hab auch schon mal im Bekanntenkreis rumgefragt und folgendes bekommen:
"Sana güzel bir gün var umarim"
Jetzt wüsste ich gerne, ob das stimmt und grammatikalisch korrekt ist. Sonderzeichen wären auch ganz gut. Vielleicht gibt es ja auch eine schönere Formulierung. Wäre nett, wenn das einer überprüfen könnte. Ist mir nämlich wichtig - nicht das mein Kollege mich verarscht hat und das irgendwie "Ich mag die Farbe der Unterwäsche deiner Großmutter" oder sowas heißt...
vielen Dank schon mal im Vorraus
Thommy
ich bräuchte eine Übersetzung für eine Geburtstagskarte. Ein "Alles Gute" ist mir zu billig, lässt sich ja einfach finden. Ich dachte eher an so etwas wie
"Ich hoffe du hast einen schönen Tag!"
Hab auch schon mal im Bekanntenkreis rumgefragt und folgendes bekommen:
"Sana güzel bir gün var umarim"
Jetzt wüsste ich gerne, ob das stimmt und grammatikalisch korrekt ist. Sonderzeichen wären auch ganz gut. Vielleicht gibt es ja auch eine schönere Formulierung. Wäre nett, wenn das einer überprüfen könnte. Ist mir nämlich wichtig - nicht das mein Kollege mich verarscht hat und das irgendwie "Ich mag die Farbe der Unterwäsche deiner Großmutter" oder sowas heißt...
vielen Dank schon mal im Vorraus
Thommy