Langer text....

mausi871717

Member
KAnn jemand bitte?


Weißt du,du sagst du du wärst immer für mich da,du würdest sogar für mich sterben,aber als ich dich am meisten gebraucht habe hast du mich mit meinem Schmerz und meiner Trauer alleine gelassen,du bist einfach gegangen und hast mich sitzen lassen.Mein Herz ist zrbrochen du weißt du bist für mich mein Lében und zurzeit das einzigste woran ich festhalte,aber seit diesem Tag weiß ich nicht mehr was ich für dich eigentlich wirklich bin,lieber würde ich sterben als nochmal in so einer Situation von dir allein gelassen werden.ICh weiß nicht mehr ob ich das noch kann....Es tut weh sehr weh
 

univers

Well-Known Member
AW: Langer text....

KAnn jemand bitte?


Weißt du,du sagst du du wärst immer für mich da,du würdest sogar für mich sterben,aber als ich dich am meisten gebraucht habe hast du mich mit meinem Schmerz und meiner Trauer alleine gelassen,du bist einfach gegangen und hast mich sitzen lassen.Mein Herz ist zrbrochen du weißt du bist für mich mein Lében und zurzeit das einzigste woran ich festhalte,aber seit diesem Tag weiß ich nicht mehr was ich für dich eigentlich wirklich bin,lieber würde ich sterben als nochmal in so einer Situation von dir allein gelassen werden.ICh weiß nicht mehr ob ich das noch kann....Es tut weh sehr weh

Lange Übersetzung;
uıpps..du..du?

Klaeren wir erst auf, wieviel du's hier involviert sind in der Geschichte.
 

birisi

Well-Known Member
AW: Langer text....

Weißt du, du sagst du du wärst immer für mich da, du würdest sogar für mich sterben, aber als ich dich am meisten gebraucht habe, hast du mich mit meinem Schmerz und meiner Trauer alleine gelassen, du bist einfach gegangen und hast mich sitzen lassen.
Biliyor musun, her zaman yanımdaymışsın, hattâ benim için ölürmüşsün, dersin, ama sana en çok ihtiyacım olduğunda, beni acı ve üzüntümle tek başıma bıraktın, gittin ve beni terkettin.
Mein Herz ist zerbrochen, du weißt, du bist für mich mein Lében und zur Zeit das einzigste, woran ich festhalte, aber seit diesem Tag weiß ich nicht mehr, was ich für dich eigentlich wirklich bin, lieber würde ich sterben als nochmal in so einer Situation von dir allein gelassen werden.
Kalbim kırıldı, biliyorsun ki, sen benim hayatımsın ve şu an sımsıkı tutunduğum tek şeysin, ama bu günden beni senin için artık ne olduğumu gerçekten bilmiyorum, ölmek, bir kere daha senin tarafından böyle bir durumda tek başıma bırakılmaktan daha iyi olurdu.
Ich weiß nicht mehr, ob ich das noch kann....Es tut weh sehr weh.
Buna dayanıp dayanamayacağımı artık bilmiyorum. Çok acı veriyor, çok acı.
 
Top