Nachricht von meinem Freund

Einen schönen guten Morgen,

auch, wenn ich jetz schon 8 Monate mit meinem Freund zusammen bin und fleißig türkisch übe, gelingt es mir immernoch nicht, sein Geschriebenes zu übersetzen.

Deswegen bräuchte ich dabei bitte noch einmal Hilfe:

"her zaman gözlerine baktığım zaman bizim aşkımız görüyorum ve her zaman senin o güzel ve beyaz tenine dokunmak istiyorum"

"sonsuza tek sana ait olmak istiyorum benim sonsuz aşkım"


Vielen Dank im Voraus und schöne sonnige Tage. :)
 

univers

Well-Known Member
AW: Nachricht von meinem Freund

Einen schönen guten Morgen,

auch, wenn ich jetz schon 8 Monate mit meinem Freund zusammen bin und fleißig türkisch übe, gelingt es mir immernoch nicht, sein Geschriebenes zu übersetzen.

Deswegen bräuchte ich dabei bitte noch einmal Hilfe:

"her zaman gözlerine baktığım zaman bizim aşkımızı görüyorum ve her zaman senin o güzel ve beyaz tenine dokunmak istiyorum"

"sonsuza tek(dek) sana ait olmak istiyorum benim sonsuz aşkım"


Vielen Dank im Voraus und schöne sonnige Tage. :)

1. Immer wenn ich in deine Augen schaue, sehe ich unsere Liebe und möchte immerzu deine so schöne und weiße Haut berühren.

2. Ich möchte für alle Ewigkeit deines sein, meine unendliche Liebe.

Anmerkung zur Übersetzung: Die in Rot eingebrachten Ergänzungen sind Verbesserungen des Türkischen.
 
Top