Nochmal etwas länger aber hoffe ihr könnt mir trotzdem nochmal helfen!

Okay ich gebe zu,ich habe dir viele Sachen geschrieben die ich hätte nicht schreiben sollen!
Für mich war es nicht leicht du warst so weit weg von mir. Die eifersucht hat mich zerissen. Ich habe mich von Tag zu Tag von allen mehr zurück gezogen.Bekam immer mehr Zweifel. Ich habe kaum noch gegessen. Ich habe viel abgenommen weil mich einfach alles zerstört hat.
Ich habe den tot meiner Mutter nie ertragen können. Und dich zu verlieren gab mir den Rest. Aber bitte versteh,wir machen alle Fehler. Und irgendwann wird man älter und bemerkt was man alles falsch gemacht hat.
Heute bin ich anders als damals! Ich zieh mich zurück,geh nicht mal mehr auf Partys. Die leere in meinen Herzen hat mich kalt gemacht. Ich finde an nichts mehr Spaß.
Letztens hatte Salih mit dir bei Msn geschrieben und du hattest die Kamera an.
Ich habe Dich gesehen. Es tat sehr weh aber ich musste mit den Schmerz alleine klar kommen!
Es ist Vergangenheit.Auch wenn ich mir manchmal die alte Zeit zurück gewünscht hatte,es ist zu spät. Ich weiß das es keinen Sinn hat dich um eine Chance zu flehen!
Du sagst du bist nochimmer traurig das es ein ende nehmen musste.Aber warum ist es dann nicht anders gelaufen. Warum hast du dich nie gemeldet?
Ich werde nächsten Monat vielleicht für ein paar Tage in Rom sein. Keine sorge du musst mich nicht treffen, das ist ganz dir überlassen!
Und nimm bitte die Freundschaft bei Facebook an.Wir sind beide Erwachsen und müssen uns nicht verhalten als wären wir 10 jahre alt!
Pass gut auf dich auf. Würde mich freuen wenn du dich nochmal zurück meldest =) !



Ich weiß ist leider wieder ein bisschen viel. Kommt nicht nochma vor das es soviel ist. Höchtens beim vervollständigen meiner Geschichte :)

Liebe Grüße und vielen Dank im vorraus.Ich hoffe ihr helft mir nochmal :oops:
 

birisi

Well-Known Member
AW: Nochmal etwas länger aber hoffe ihr könnt mir trotzdem nochmal helfen!

Okay, ich gebe zu, ich habe dir viele Sachen geschrieben, die ich hätte nicht schreiben sollen!
Tamam! Sana yazmamam gereken birçok şey yazdım.
Für mich war es nicht leicht, du warst so weit weg von mir.
Benim için olanlar kolay değildi, benden çok uzaktaydın.
Die Eifersucht hat mich zerrissen.
Kıskançlık beni mahvetti.
Ich habe mich von Tag zu Tag von allen mehr zurück gezogen.
Günden güne kendimi herşeyden daha çok geri çektim.
Bekam immer mehr Zweifel.
Kuşkularım giderek arttı.
Ich habe kaum noch gegessen.
Hemen hemen hiçbir şey yemedim.
Ich habe viel abgenommen, weil mich einfach alles zerstört hat.
Çok zayıfladım, çünkü olanlar beni harap etmişti.
Ich habe den Tot meiner Mutter nie ertragen können.
Annemin ölümüne hiç dayanamadım.
Und dich zu verlieren gab mir den Rest.
Ama seni kaybetmek beni mahvetti.
Aber bitte versteh, wir machen alle Fehler.
Ama lütfen anla, hepimiz hata yapıyoruz.
Und irgendwann wird man älter und bemerkt, was man alles falsch gemacht hat.
Ama insan birgün gelir büyür ve herşeyi yanlış yaptığını farkeder.
Heute bin ich anders als damals!
Bugün o zamanlardan farklıyım.
Ich zieh mich zurück, geh nicht mal mehr auf Partys.
Kendimi geri çekiyorum, partilere gitmiyorum.
Die Leere in meinen Herzen hat mich kalt gemacht.
İçimdeki boşluk beni duygusuzlaştırdı.
Ich finde an nichts mehr Spaß.
Hiçbir şey beni eğlendirmiyor.
Letztens hatte Salih mit dir bei Msn geschrieben und du hattest die Kamera an. Ich habe Dich gesehen.
Geçenlerde Salih, seninle MSN'de yazıştı ve sen kamerayı açmıştın. Seni gördüm.
Es tat sehr weh, aber ich musste mit den Schmerz alleine klarkommen!
Çok üzdü beni, ama acımla başa çıkmam gerekiyordu.
Es ist Vergangenheit. Auch wenn ich mir manchmal die alte Zeit zurück gewünscht hatte, es ist zu spät.
Olanlar geçmişte kaldı. Bazen eskiye dönmek istesem de artık geç.
Ich weiß, dass es keinen Sinn hat, dich um eine Chance zu flehen!
Sana bir şans için daha yalvarmanın anlamı olmadığını biliyorum.
Du sagst, du bist noch immer traurig, dass es ein Ende nehmen musste.
Bittiği için halâ üzgün olduğunu söylüyorsun.
Aber warum ist es dann nicht anders gelaufen?
O zaman neden başka türlüsü olmadı?
Warum hast du dich nie gemeldet?
Neden hiç aramadın?
Ich werde nächsten Monat vielleicht für ein paar Tage in Rom sein.
Gelecek ay belki birkaç günlüğüne Roma'da olacağım.
Keine Sorge, du musst mich nicht treffen, das ist ganz dir überlassen!
Endişelenem! Benimle buluşman gerekmiyor, bu sadece sana kalmış!
Und nimm bitte die Freundschaft bei Facebook an!
Ve facebookta arkadaşlığımı kabul et!
Wir sind beide Erwachsen und müssen uns nicht verhalten, als wären wir 10 Jahre alt!
İkimiz de yetişkiniz ve 10 yaşındaymışız gibi davranmamamız gerekir.
Pass gut auf dich auf. Würde mich freuen, wenn du dich nochmal zurück meldest =) !
Kendine dikkat et! Yine ararsan sevinirim.
 
Top