nochmal ich mit schrecklichem türkisch im Gepäck

blume27

New Member
:wink:

1 hafta sonra randevu verdiler.yani 18.12.2009.cuma günü sabah saat 07.00 da izmir baþ konsalatta hazýr bulunmam gerekiyor.yanima tüm evraklarla birlikte 60 ero alacaðim..biliyorum uzun zaman oldu þimdi sana acýklýyorum annem icin eve okþijen tüpü aldim ben almanyaya geldiðim zaman sorun olmayacak yani evde tedafisi mümkün..ben sana karþý hep dürüst olmak istiyorum.þimdi tek düþündüðüm yaninda olmak hemde yilbaþinda (neolde)ok.umarým otel pazartesine kadar kalan parayý hesaba yatirýr.cünkü annem icin 650 ero--1300ytl verdim.biliyorum biraz kizacaksýn ama o benim annem.yani oraya geldiðimde kafam rahat olsun.seni cok seviyorum stinka.sana tekrar yazacaðim ok sweet.kuss


Danke

sweet merhaba umarým iyisindir ben en son kucaklaþdýðýmiz andan beri seni yaþadiðimiz her dakikanýn öpüþdüðümüz ve seviþdiðimiz her animizi düþünüyor ve her sabah uyandiðimda seni yanýmda uyurken saclarýný okþamak hayali ile yaþiyorum.bazý anlar vardýr ya hani iþte on ellerini tutmak gözlerine bakmak iþte o zamana az kaldý meleðim


Nochmal danke.... ich weiß es ist nicht einfach aber es ist glaub ich wichtig wegen dem Visum
 

rüzgar

Well-Known Member
AW: nochmal ich mit schrecklichem türkisch im Gepäck

1 hafta sonra randevu verdiler.yani 18.12.2009.cuma günü sabah saat 07.00 da izmir baþ konsalatta hazýr bulunmam gerekiyor.yanima tüm evraklarla birlikte 60 ero alacaðim..biliyorum uzun zaman oldu þimdi sana acýklýyorum annem icin eve okþijen tüpü aldim ben almanyaya geldiðim zaman sorun olmayacak yani evde tedafisi mümkün..ben sana karþý hep dürüst olmak istiyorum.þimdi tek düþündüðüm yaninda olmak hemde yilbaþinda (neolde)ok.umarým otel pazartesine kadar kalan parayý hesaba yatirýr.cünkü annem icin 650 ero--1300ytl verdim.biliyorum biraz kizacaksýn ama o benim annem.yani oraya geldiðimde kafam rahat olsun.seni cok seviyorum stinka.sana tekrar yazacaðim ok sweet.kuss

In einer Woche haben sie einen Termin gegeben, das heißt 18.12.2009. Freitag Morgen um 7.00 muss ich im Hauptkonsulat Izmir anwesend sein. Ich werde die ganzen Papiere/Dokumente zusammen mit 60 Euro mitnehmen.. Ich weiß es ist eine lange Zeit geworden, jetzt erkläre ich dir. Ich habe für meine Mutter für zu Hause eine Sauerstoffflasche gekauft, damit es in der Zeit wenn ich nach Deutschland gehe kein Problem geben wird, das heißt zu Hause eine Behandlung möglich ist.. Ich möchte dir gegenüber immer aufrichtig sein. Jetzt ist das einzige, woran ich denke, bei dir zu sein und zwar an Silvester (an Weihnachten), ok. Ich hoffe, das Hotel bringt/zahlt ein das verbliebene Geld bis Montag. Weil ich für meine Mutter 650 Euro --1300YTL gegeben habe. Ich weiß, du wirst ein wenig böse sein, aber sie ist meine Mutter. Das heißt, wenn ich dort ankomme soll mein Kopf beruhigt sein. Ich liebe Dich, Stinka. Ich werde dir wieder schreiben, ok, sweet. Kuss


Teil 2 folgt...
 

rüzgar

Well-Known Member
AW: nochmal ich mit schrecklichem türkisch im Gepäck

sweet merhaba umarým iyisindir ben en son kucaklaþdýðýmiz andan beri seni yaþadiðimiz her dakikanýn öpüþdüðümüz ve seviþdiðimiz her animizi düþünüyor ve her sabah uyandiðimda seni yanýmda uyurken saclarýný okþamak hayali ile yaþiyorum.bazý anlar vardýr ya hani iþte on ellerini tutmak gözlerine bakmak iþte o zamana az kaldý meleðim

Süße, hallo, ich hoffe Dir geht's gut. Seit dem Moment als wir uns zuletzt umarmt haben denke ich an jede Minute, die wir erlebt haben, jeden Moment, in dem wir uns geküsst und geliebt haben. Und jeden Morgen, wenn ich aufgewacht bin, habe ich geträumt/mir vorgestellt, deine Haare zu streicheln während du neben mir schläfst. Manche Momente (vardýr ya hani iþte on???) deine Hände zu halten, in deine Augen zu schauen, bis dahin ist nicht mehr lange, mein Engel.

Lass die Profis bitte nochmal drüberschauen...
PS: Das Türkisch war diesmal nicht so falsch.
 

blume27

New Member
AW: nochmal ich mit schrecklichem türkisch im Gepäck

Vielen vielen Dank für deine Mühe hast mir sehr geholfen
 
Top