Stehe grad auf dem Schlauch

Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
L

Laledevri

Guest
Ich stehe gerade auf dem Schlauch.

Haftaya bir buluşup iki laf edelim olur mu?

Ich kenne laf atmak, anmachen, flirten. Aber laf etmek?
Ich kenne buluş, ich kenne buluşma.
Aber der Kontext hier ergibt für mich gerade null Sinn...
Wäre schön, wenn jemand weiter helfen könnte. Vielen Dank!
 

scusi

Active Member
AW: Stehe grad auf dem Schlauch

Ich stehe gerade auf dem Schlauch.

Haftaya bir buluşup iki laf edelim olur mu?

Ich kenne laf atmak, anmachen, flirten. Aber laf etmek?
Ich kenne buluş, ich kenne buluşma.
Aber der Kontext hier ergibt für mich gerade null Sinn...
Wäre schön, wenn jemand weiter helfen könnte. Vielen Dank!

laf etmek heißt sowas wie plaudern, quatschen,tratschen.
diese -up endung kann man auch als "und" verwenden.
bsp: ceketini alip gitti / er nahm seine jacke und ging.

Lass uns mal nächste Woche treffen und etwas plaudern, ok ?
 

ege35

Well-Known Member
AW: Stehe grad auf dem Schlauch

Ich stehe gerade auf dem Schlauch.

Haftaya bir buluşup iki laf edelim olur mu?

Ich kenne laf atmak, anmachen, flirten. Aber laf etmek?
Ich kenne buluş, ich kenne buluşma.
Aber der Kontext hier ergibt für mich gerade null Sinn...
Wäre schön, wenn jemand weiter helfen könnte. Vielen Dank!

Er fragt, ob ihr euch in einer Woche treffen und quatschen wollt....
 
L

Laledevri

Guest
AW: Stehe grad auf dem Schlauch

Dankeschön...dass es rein theoretisch irgendwas mit Treffen sein könnte, habe ich geahnt....8)
 
Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
Top