suche Übersetzungs HiLFE

bebegurl

Member
bitte um übersetzung :

hallo asya,
pass bitte auf dich auf und bleib nicht länger bei mehmet.
es ist besser, wenn du ich von mehmet trennst.
er hat noch andere frauen.
er betrügt dich nur.
 

guppy

Well-Known Member
AW: suche Übersetzungs HiLFE

bitte um übersetzung :

hallo asya,
pass bitte auf dich auf und bleib nicht länger bei mehmet.
es ist besser, wenn du ich von mehmet trennst.
er hat noch andere frauen.
er betrügt dich nur.

merhaba asya,

lütfen kendine dikkat et ve mehmet´e cok kalma.
mehmet´ten ayrilsan daha iyi olur.
onun baska kadinlari var.
seni sadece aldatiyor.



mit den apostroph´s ist es sicher falsch. denke aber, dass man das auch so versteht :lol:
 
N

nazdar

Guest
AW: suche Übersetzungs HiLFE

Wie ege sagt;bei Eigennamen ist Apostroph richtig.
 
E

Elena

Guest
AW: suche Übersetzungs HiLFE

Auch wenn es jetzt vielleicht gemein rüberkommt. :twisted: Der Text ist gut zu gebrauchen , man muss nur die Namen austauschen .
 
Top