Burebista
Well-Known Member
So bringen die Latein-Amerikanerinnen den Männern bei, dass diese Ratten seien
Aber, das Leben ist doch schön
PS. Kann mich sehr gut an diese südamerik. Serie erinnern. Es war März-April 2010 und wurde auf der rum. Kanal D gesendet (in Rum. gibt es eine Filiale von Kanal D aus der TR). Die Serie wurde um 6.00 in der früh gestrahlt. Es war eine Serie fast nur mit mexik. Musik. So wurde ich wach, nur die Musik zu hören.
Auf einmal wurde die Serie nicht mehr gesendet und der Sender Kanal D gab keine Erläuterung (so nach balkanischer Art). Also suchte ich im Netz. Und fand heraus, dass es zum Schluss 2 Varianten der Serie gab: eine hochwertigere mexikanische und eine niederwertigere kolumbianische (minder- und hochwertig sind in Lateinamerika bewusst) . Habe beide Serien im Netz verfolgt. Die kolumbianische Variante ist viel schöner und musikalischer (mit mehr Musik).
So konnte ich als Rumäne verstehen: Auch wenn wir als Rumänen kein Spanisch kennen, verstehen wir doch viel besser das Südamerikanische Spanisch. Mexikanisch ist schwerer zu verstehen. Spanisch aus Europa ist fast eine ganz andere Sprache.
Aber, das Leben ist doch schön
PS. Kann mich sehr gut an diese südamerik. Serie erinnern. Es war März-April 2010 und wurde auf der rum. Kanal D gesendet (in Rum. gibt es eine Filiale von Kanal D aus der TR). Die Serie wurde um 6.00 in der früh gestrahlt. Es war eine Serie fast nur mit mexik. Musik. So wurde ich wach, nur die Musik zu hören.
Auf einmal wurde die Serie nicht mehr gesendet und der Sender Kanal D gab keine Erläuterung (so nach balkanischer Art). Also suchte ich im Netz. Und fand heraus, dass es zum Schluss 2 Varianten der Serie gab: eine hochwertigere mexikanische und eine niederwertigere kolumbianische (minder- und hochwertig sind in Lateinamerika bewusst) . Habe beide Serien im Netz verfolgt. Die kolumbianische Variante ist viel schöner und musikalischer (mit mehr Musik).
So konnte ich als Rumäne verstehen: Auch wenn wir als Rumänen kein Spanisch kennen, verstehen wir doch viel besser das Südamerikanische Spanisch. Mexikanisch ist schwerer zu verstehen. Spanisch aus Europa ist fast eine ganz andere Sprache.
Zuletzt bearbeitet: