Hallo Ihr Lieben!
Könnte einer von Euch mir diese türkischen Sätze übersetzen?
Wär echt superlieb!
ben seni dün sevmedim dün geçti ben seni bugünde sevmedim çünkü bugünde geçecek ben seni yarın sevdim çünkü yarınlar hiç bitmez..
Danke schonmal im Voraus
Liebe Grüße Spatzi
Hallo Ihr Lieben!
Könnte einer von Euch mir diese türkischen Sätze übersetzen?
Wär echt superlieb!
ben seni dün sevmedim dün geçti ben seni bugünde sevmedim çünkü bugünde geçecek ben seni yarın sevdim çünkü yarınlar hiç bitmez..
Danke schonmal im Voraus
Liebe Grüße Spatzi
Gute Leistung, aber zu logisch, Makbule;Ich habe dich gestern nicht geliebt, das gestern verging
Ich konnte dich auch heute nicht lieben weil auch das heute vergehen wird
ich werde dich morgen lieben weil das Morgen nie enden wird...
Gute Leistung, aber zu logisch, Makbule;
Ich liebte dich morgen...
Sagt man in der Zeitlosigkeit.
oOh danke...:redface:
Ich finddas ganze Gedicht etwas unlogisch...aber gut ist janicht an mich gerichtet :tongue: