Wichtig für mich

nik29

Member
Hallo

Wäre toll wenn mir noch mal jemand helfen kann.

Nereye geleceksin benim ev ulmaz aile var ancak otel ulur.


Was zum Teufel soll das nur heißen???

Danke an Euch.

Nicole
 

aleynanaz1

Well-Known Member
AW: Wichtig für mich

Hallo

Wäre toll wenn mir noch mal jemand helfen kann.

Nereye geleceksin benim ev ulmaz aile var ancak otel ulur.


Was zum Teufel soll das nur heißen???

Danke an Euch.

Nicole

Es heisst nicht''ulmaz'', sondern ''olmaz'' und nicht''ulur'',sondern''olur'':-?

Hier die Übersetzung;

-Wohin willst du kommen? Mein Haus geht nicht,da ist eine Familie.
Nur ein Hotel kann es sein.
 

Sithnoppe

Moderator
AW: Wichtig für mich

Nur mal so als kleiner Hinweis:

Ein paar Tipps, wir man schneller an eine Übersetzung kommt.

Geht nicht:
- "Hiiiilllfe", "Wichtig", "Dringend" in der Überschrift zu haben. Bitte vermeidet derartige Überschriften. Wir wissen alle, wie schrecklich eilig das alles ist.
- "Bitte um Übersetzung" o.ä. als Überschrift ist ähnlich sinnfrei, da es sonst nicht in diesem Forum gelandet wäre, wenn es nicht übersetzt werden wollte.

Bitte beachten.
 

Grk..

Active Member
AW: Wichtig für mich

Hier wurde mehrfach die Schreibweise von nik29s Freund angesprochen. Sie erinnert ein wenig an Öztürk Serengil . War das nicht Lazca aus der Karadeniz-Region?

Wie aleynanaz1 bereits schrieb: Zuhause gibt's keine sturmfreie Bude. Nur ein Hotel ginge...

[vid]UeIK3DaBJnY[/vid]

Touristin(mit starkem Akzent): "...ateşimi söndür!..."
Öztürk Serengil: "...Söndüremem! Hortuma su gelmiyor..."
 
L

Laledevri

Guest
AW: Wichtig für mich

Wie aleynanaz1 bereits schrieb: Zuhause gibt's keine sturmfreie Bude. Nur ein Hotel ginge...

Echt Liebe macht ja alles möglich, um eine Unterkunft zu finden. İch frage mich, ob der Typ kein ordentliches Türkisch kann oder einfach so strunzdoof ist, dass er keine Sekunde dran denkt, welche Probleme der Auserwaehlten dieser Buchstabensalat bereiten kann.
 

sonja.s

New Member
AW: Wichtig für mich

Echt Liebe macht ja alles möglich, um eine Unterkunft zu finden. İch frage mich, ob der Typ kein ordentliches Türkisch kann oder einfach so strunzdoof ist, dass er keine Sekunde dran denkt, welche Probleme der Auserwaehlten dieser Buchstabensalat bereiten kann.

eben ... wollen wir mal wetten, wie lange die Beziehung der beiden dauern würde, wenn sie ihm grundsätzlich nur in irgendeinem - welchem auch immer - deutschen Dialekt antworten würde :?::roll::wink:
 
L

Laledevri

Guest
AW: Wichtig für mich

eben ... wollen wir mal wetten, wie lange die Beziehung der beiden dauern würde, wenn sie ihm grundsätzlich nur in irgendeinem - welchem auch immer - deutschen Dialekt antworten würde :?::roll::wink:

Sie bricht sich da einen auf Türkisch ab, um ihn zu verstehen, lässt übersetzen. Und der hat nicht einmal Hirn genug, wenigstens ordentlich zu schreiben.
Ich frage mich manchmal, ob man als halbwegs im Leben stehende Frau mit einem deutschen Mann zusammen sein wollte, der keinen einzigen Satz richtig geschrieben bekommt.:roll:
 
Top