Bitte übersetzen

Sternflo

Member
Du hast am Wochenende wieder einmal sehr eindrucksvoll gezeigt, dass ich weder als Mensch noch als Frau irgendeine Bedeutung für dich habe. Nicht einmal dein Sohn bedeutet dir etwas. Außerdem kannst du mit deiner Scheinheiligkeit (gemeint ist: Unaufrichtigkeit, Hinterhältigkeit) aufhören. Du bist ohnehin nur gekommen um mich in Sicherheit zu wiegen. In Wahrheit hast du seit Februar eine Neue und deshalb hast du auch abgestritten, dass du am Valentinstag im Lokal gewesen bist. Ich habe deine Lügen so satt.
 

kanakin

Member
AW: Bitte übersetzen

gecen hafta sonu yine harikulade bir vaziyette bana benim ne kadin ne de bir insan oldugumu hissettirdin. oglunun dahi bir degeri yok senin icin. ayrica iki yüzlülügünü de kaldira bilirsin. sadece beni rahatlatmak icin geldin. ama gercek su ki subat ayindan beri yeni bir sevgilin var, bu yüzden de sevgililer günü kahve de olmadigini savundun. senin yalanlarindan biktim.
 

Gizelle

Well-Known Member
AW: Bitte übersetzen

Das ist ein deutsch-türkisches Übersetzungsforum...komische Frage. :confused:
 

univers

Well-Known Member
AW: Bitte übersetzen

hab ich im nachhinein oben gelesen, dass dieser thread sich auf deutsch-türkische übersetzung bezieht. daher war ich so nett und hab's gleich übersetzt.

und ausserdem, wenn man in einem deutsch-türkischen forum aktiv ist, gehe ich davon aus, dass man auch türkisch kann ;-)

Ok. ok. aber noch ist Zeit, dass du deine Übersetzung korrigierst, genaue genommen noch 4 Minuten.
Sonst komme ich und tue es an deiner Stelle.:icon_eyecrazy: :razz:
 

univers

Well-Known Member
AW: Bitte übersetzen

Auch eine Idee, zeig es doch, wie es ginge, im Ernst:!:

Bis dahin nehme ich das Zazaische, wenn man schon nach eigenem Gutdünken übersetzen könnt, so wie deine Frage dazu anstiftet;

Tu na rosu undja saf rindek musna ki, es tore ne je insan neek je jenike ke toa nijo. Kiymete lase tu bile tore chino. Na fessatu hugh djawerde. Tu hore amake, mi kankere diye. Gudjigera na yani neuja tu esta, djoka va tu rosa Valentinde Lokalde nebija. Jcurane tora biyo mird es.
 

Sternflo

Member
AW: Bitte übersetzen

gecen hafta sonu yine harikulade bir vaziyette bana benim ne kadin ne de bir insan oldugumu hissettirdin. oglunun dahi bir degeri yok senin icin. ayrica iki yüzlülügünü de kaldira bilirsin. sadece beni rahatlatmak icin geldin. ama gercek su ki subat ayindan beri yeni bir sevgilin var, bu yüzden de sevgililer günü kahve de olmadigini savundun. senin yalanlarindan biktim.

Vielen Dank für deine Hilfe kanakin. Du hast mir sehr geholfen.
Gruß Sternflo
 
Top