Fernweh

Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.

rüzgar

Well-Known Member
Kennt jemand die direkte Übersetzung für "Fernweh"?

Ich finde nur Umschreibungen wie 'uzak ülkeleri özleme'.
Der Google-Übersetzer spuckt 'yolculuk tutkusu' aus, aber der weiß ja selten was richtiges - oder in dem Fall doch? Wäre dann ja eher ne Reiseleidenschaft wie im engl. wanderlust aber nichts was man schmerzlich vermisst.

Merkwürdig, hat man in der Türkei so wenig Fernweh? Oder verkneift man sich das wegen den eingeschränkten Reisemöglichkeiten? :confused:
Durch die Sprache lernt man ja viel von der Kultur - ich meine, Heimweh (memleket hasreti) steht ja auch im Wörterbuch... :wink:
 

rüzgar

Well-Known Member
AW: Fernweh

Meinst du mit fernweh,die sehnsucht nach fremde weit entfernte laender?
Sowas kennen wir nicht.
Wir haben egal,wo wir sind immer nur heimweh:lol:

Haha, wie geil, na deine beiden Antworten bestätigen ja mal meine Vermutung. :lol:
Aber gewusst hätte ich trotzdem gerne was Fernweh heißt, denn ich hab's ja...
Also falls es doch einen türkischsprachigen User gibt, der glaubt zu wissen das Wort Fernweh schon mal auf türkisch gehört zu haben...? :tongue:
 

Aylin2009

Active Member
AW: Fernweh

Ich sach's ja, durch ne Sprache lernt man ne Menge von ner Kultur.
Ist mir schon länger aufgefallen, dass ich das Wort Fernweh in keinem Wörterbuch finden konnte und es auch noch nie gehört habe. :lol:

Sorry fürs OT aber wir hatten sowas ähnliches gestern gerade erst wieder: Die cousine von meinem schatz kommt aus dem Ägypten Urlaub zurück und zeigt Fotos...und seine Mutter fragt ganz entsetzt: und was hast du da gegessen?
Und sie: gar nichts, ich habe 2 Kilo abgenommen
und die Mutter: Ich würde in einem fremden Land auch nichts essen.

:biggrin:
 

Aylin2009

Active Member
AW: Fernweh

und unser eins erkundigt sich vorher noch extra, welche Spezialität man auf gar keinen fall verpassen sollte...:lol:
 
Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
Top