Jetzt muss ich auch mal wieder was fragen :D

Tina_x

New Member
AW: Jetzt muss ich auch mal wieder was fragen :D

Er hat mir auf Englisch erzählt (in Istanbul), dass in Istanbul das beste Türkisch gesprochen wird etc. :D
 

inciertu

New Member
AW: Jetzt muss ich auch mal wieder was fragen :D

bu havada düzce'ye gitme sorunsalı . . . :/

Das Problem, bei dem Wetter nach Düzce zu fahren ist : ( danach musste ein : kommen)

Bu havada Düzce'ye gitmek sorunsallı - es ist problematisch bei dem Wetter nach Düzce zu fahren/ gehen
Haette ich noch im Angebot


oder

Bu havada Düzce'ye gitmek sorunlu waere der grammatisch korrekte Satz
 

Tina_x

New Member
AW: Jetzt muss ich auch mal wieder was fragen :D

bu havada düzce'ye gitme sorunsalı . . . :/

Das Problem, bei dem Wetter nach Düzce zu fahren ist : ( danach musste ein : kommen)

Bu havada Düzce'ye gitmek sorunsallı - es ist problematisch bei dem Wetter nach Düzce zu fahren/ gehen
Haette ich noch im Angebot


oder

Bu havada Düzce'ye gitmek sorunlu waere der grammatisch korrekte Satz

Sana teşekkür ederim. :)

Also habe ich die Bedeutung ja bereits alleine verstanden gehabt. :biggrin:
 
Top