Was versteht Ihr unter Integration

cafedelsol

Gesperrt
AW: Was versteht Ihr unter Integration

Hallo, merhaba Cafedelsol

vorab möchte ich nur erwähnen das ich nichts gegen UAsländer habe, bin mit Ausländer aufgewachsen. Mein Freund ist Türke...

meine Frage ist, es wird sich ja sehr darüber aufgeregt wenn z.B. eine moslimische Lehrerin das Kopftuch abnehmen soll wenn sie ind er Schule ist.
Ist es aber nicht auch so in der türkei das das Kopftuch in der Schule verboten ist? Ich frage dich deshalb weil ich mir da nicht sicher bin. Also kein Angriff! :)

Ja es ist in der Türkei verboten, aber ich bin froh in einem Land zu leben, wo man diese Sache etwas liberaler sieht.

Zu dem Thema wenn wir sagen "dann geh doch" ....
also mein Freund, mach deutschland sehr nieder die Politik bla bla.... ja verstehe ich. Ich mag unsere Politik auch nicht....
aber wenn alles so blöde ist hier in Deutschland und das eigene land doch so viel besser ist (was mir oft gesagt wird) warum aus welchen Grund lebt man hier....???

Also muss ich alles toll was hier passiert und schön mein Mund halten? Ich sage nicht das das eigene Land ( davon mal abgesehen, Deutschland ist meine Heimat) besser ist. Wenn ich dort drüben wäre, würde ich mich genauso über Sachen aufregen die mir nicht passen

was ich noch nicht versteh, wir deutschen mädels sind schlampen, wenn wir mal ein kurzen roch an haben, oder ein tiefausgeschnittes Shirt.
Also wenn ich mir manchmal das türkische Fernseh ansehe, sehe ich Frauen die nicht anders rum laufen wie wir meißten Mädels dagestellt werden.
Aber das sind denn keine Schlampen zumindest sagt da keiner was.

Ich bin selber sehr freizügig und kann dazu nix sagen. Aufgrund der Kleidung ist für mich noch keiner eine Schlampe

Aber jetzt was anderes ich finde es schön das wir nicht nur hier Deutsche haben, sondern ein Muli- kulti land sind.

Ich finde den moslimischen Glauben sehr interessant und mittlerweile kann mein Freund mich in einigen sachen belehren und überzeugen.
Wenn ich den Koran gelesen habe und überzeugt bin, wered ich den moslischen Glauben annhemen.

Also ich bin sehr dankbar das Ihr hier lebt. Sonst hätte ich wahrscheinlich nie was über eure Religion gelernt.

Und hätte denn auch niemals mein askim kennen gelernt.

Ok, das wars denn erstmal...

bye

LG


Hoffe ich konnte dir weiterhelfen
 
M

marion42

Guest
AW: Was versteht Ihr unter Integration

ich finde mich gerade gar nicht mehr zurecht in meiner sprache! was ist integration? in meinem verständnis das halbvolle glas, welches gölge erwähnt. man kann kritisch und wohlwollend sein, oder kritisch und vernichtend.
wenn ich all die kommentare lese, bekomme ich leichte zweifel an meinem vorhaben , ob mein projekt möglicherweise beleidigend sein könnte. denn wenn das wort integration so negativ behaftet wird, leiste ich mit der ehrenamtlichen, unbezahlten arbeit in meiner freizeit mit migranten und deren kindern eigentlich eine arbeit für die katz! ? meinen teil zur integration verstehe ich vor allem erst einmal darin, dann ich diese menschen verstehen lernen muss, mit denen ich zusammen sitze und tee trinke. ich integriere mich selbst in diese runde von menschen, die hier eine zweite heimat finden ( müssen) . ich stelle mir immer vor, wie es mir wohl ergehen würde, wenn ich von einem tag zum anderen aus meiner heimat nach einem anderen land verpflanzt werde. zum beispiel als frau. alle freundinnen weg, mutter nicht da, famile nicht da, schwiegereltern , ehemann, kinder.... und das alles in einem land, dessen sprache ich nicht kenne. die eigenen kinder kommen mit worten nach hause, die ich nicht verstünde...ich überlege immer, was mit mir passieren würde? ich möchte mich mitteilen, ich möchte in dieses leben integriert werden. ich möchte alles tun, damit ich einen raum in meinem leben habe, indem das glück meine sprache spricht.

das ist ja nur ein aspekt von dem , was integration für mich bedeuten könnte. ich spreche nicht von den menschen, die hier geboren wurden. sie sind inländer und keine ausländer für mich.
ich haben gerade in sehr nettes erlebnis gehabt im zuge meines projektes. heute waren 12 türkische frauen bei mir zu hause zu gast- es war eher ein "arbeitsgespräch" , aber so mit tee und leckerlies aus der bäckerei. in meinem projekt geht es genau um das, was hier mit integration umschrieben wird. diese türkischen frauen erobern sich die deutsche sprache , indem sie bereit sind, im rahmen meiner ausstellung auf deutsch und türkisch märchen zu lesen. wohlgemerkt, diese frauen sind aus der türkei eingereist, sprechen kaum deutsch und lernen hier auch zum teil ihre muttersprache richtig schreiben. wir haben hier gesessen am großen runden tisch, meine freundin gülay musste ubersetzen, um mein anliegen meines projektes zu erklären und warum ich dieses lesen der frauen in mein kunstprojekt integrieren möchte. denn es ist ein kontrastprogramm....deutsche und türkische gedichte und diese frauen, die gerade beginnen, die welt der buchstaben für sich zu entdecken. mir geht es um sprache , um verstehen, um verständnis.

eine der frauen, ayse, ist 50, 6 töchter, und ist somit die älteste. sie sagte mir, aber was mache ich, wenn ich vor aufregung plötzlich vom deutsch lesen ins türkische wechsle.? ich meinte daraufhin, das es im grunde sogar sehr gut sein kann, die deutschen gästen und zuhörer einmal so einer situation auszusetzen, in der sie, ayse, oder fatma täglich seien. man stünde da und verstünde nichts! sekunden des quälenden wartens und suchens nach sprache und worten. man ( der gast ) wird gezwungen zuzuhören, obwohl man nichts versteht. ja, meinte sie, genau so fühle ich, es macht mich hilflos, ich ärgere mich, das ich nichts verstehe, deshalb muss ich lernen, egal, auch wenn ich 50 bin! meine enkelkinder sprechen perfekt deutsch und ich kann nichts verstehen. ach das ist ayip, sagte sie.
es war für eine der frauen ganz schwer, deutsch zu sprechen, sie fängt gerade an, zu lernen. immer wieder bat sie gülay zu übersetzen, aber alle anderen frauen haben sie ermutigt, sprich doch einfach drauflos. ich sagte ihr: söyle, ich höre.... wir kamen natürlich auf viele dinge zu sprechen, die einsamkeit ohne sprache, der mangelnde kontakt zu deutschen. fatma nr. 1 durfte bis vor 2 jahren nicht die wohnung anderer leute betreten ohne erlaubnis des ehemannes ( das hat sich nun geändert...), fatma nr. 2 sagte zu mir, das nächste mal kommst du aber zu mir tee trinken. ayse war am stillsten. sie ist am längsten in deutschland und spricht kaum ein wort deutsch- trotzdem will sie grimms märchen auf deutsch lesen.
die frauen haben schon nach einer halben stunde ihre scheu verloren, sie sprachen über kinder, heimat aber auch probleme , die alltäglich sind. sogar kochrezepte haben wir ausgetauscht .
ich habe alte tangomusik aus der türkei aufgelegt und spontan haben einige getanzt. das war ein schönes gefühl. trotz verschiedener sprachen und alters haben wir einen echten spass gehabt, 14 frauen unter sich. und 12 frauen trugen kopftuch- und das kopftuch hat den klugen , witzigen gedanken und ideen , die die frauen zum kunstprojekt hatten, nicht dem weg versperrt.
ich weiss nicht, was integration sein soll. vielleicht ist es genau das. mit deinem nachbarn tango tanzen. und wenn ayse weint, weil die musik so melancholisch ist, sie einfach in den arm nehmen und sie vor dem heimweh trösten



hallo mar...mal wieder sehr schön und passend geschrieben...:)

und das thema in eine andere betrachtungsweise gerückt..

habe gestern nachtmittag ( bei der gartenarbeit) mal über deine sätze nachgedacht und auch über mein verhalten der letzten jahre und jetzt, den ausländischen mitbürgern gegenüber.

auf der einen seite finde ich toll was du, und andere frauen, machen. die hand hinhalten und kontakte schaffen.

aber.... nicht jeder kann das.

ich selbst zum beispiel...
habe vor jahren eine vietnamesiche nachbarin gehabt. war augenscheinlich ne nette, verheiratet mit nem stinkstiefel.
jeden morgen, wenn ich zum auto ging, sah ich sie, wir lächelten uns an, radebrechten auch mal miteinander und gut. nachbarschaftlicher klönschnack.
bis dahin war es auch ok für mich.
auch hatte ich natürlich ein gewisses mitleid mit ihr aufgrund der lebenssituation ( sprich was du oben schreibst..heimweh und co..)
irgendwann dann kam der tag, an dem sie mir ihr herz ausschüttete, bez. ihrer ehe.
auch da gerne zugehört und getröstet.
und dann setzte das ein, was ich dann wieder nicht mehr so mag.
ich wurde ihre bezugsperson.
das heisst jedesmal wenn sie mich sah, stürtze sie sich auf mich, lud mich ein und und und.
sicherlich toll und nett, will es auch um himmel willen nicht negativ besetzen.

aber mein eigenes naturel mag so etwas nicht. mich persönlich schreckt diese plötzliche nähe..( egal ob ausländer oder inländer)..ich fühle mich dann irgendwie bedrängt. ständig sagen zu müssen.." nein danke, jetzt hab ich keine zeit ( meistens keine lust, aber das darf man ja aus höflichkeit nicht sagen)."

zur zeit habe ich einen ähnlichen fall.

in die nachbarschaft ist eine chinesin gezogen.. ( mit ihrem ehemann hab ich aber ausser schule, nie kontakte gepflegt.

ich sehe das sie viel mit ihrem kind alleine unterwegs ist. ich habe mich selbst bestimmt schon 10 mal gedanklich erwischt sie einfach auf nen kaffee in den garten einzuladen.
jedesmal lässt mich der gedanke stoppen.." lieber nicht, denn womöglich kommt sie dann ( aus verständlichen gründen) jedesmal in den garten, wenn ich hier arbeite oder einfach nur rumhänge.

und um dieses zu vermeiden, geh ich der ersten situation schon mal aus dem wege.


wie gesagt, nicht weil sie ausländerin ist sondern weil ich andere bedürfnisse an meine freizeit habe.


ich hätte das grössere problem darin,, jemanden zu erklären das ich ihn zwar soweit ok finde, aber trotzdem meine ruhe haben will...

ich bin nicht so ein herdentier..ob deutsch oder türkisch oder chinesisch.

( ps, auch mit den restlichen dörflern pflege ich so gut wie gar keine kontakte, ausser den besten freunden aus kindestagen)...

toll das es menschen gibt, so wie du mar, aber mein ding ist es eben nicht :)

lg marion
 
M

mar

Guest
AW: Was versteht Ihr unter Integration

ich wurde ihre bezugsperson.
das heisst jedesmal wenn sie mich sah, stürtze sie sich auf mich, lud mich ein und und und.
sicherlich toll und nett, will es auch um himmel willen nicht negativ besetzen.

aber mein eigenes naturel mag so etwas nicht. mich persönlich schreckt diese plötzliche nähe..
lg marion

also das ist auch etwas, was mich überhaupt schrecken würde- bezugsperson zu werden für menschen, deren lebenshintergrund oder problematik man noch nicht kennt. natürlich leistet man unbewusst in einem solchen fall wie der deiner nachbarin "psychologisch hilfe", du bist der soziale kontakt. das ist auch eine gradwanderung, nähe und distanz abzuwägen. aber man sollte eben auch NEIN- sagen lernen, wenn situationen übergriffig werden, das ist ganz wichtig....
da ich auch ein individualist bin , liebe ich ebenfalls meine räume um mich herum, das heisst, ich brauche abstand zu gewissen dingen. und nur aus dem abstand heraus ist mir die nähe zu den dingen möglich, die mit mir zu tun haben.
im falle meiner "arbeit" die ich hier mit den frauen und der IMA mache, spielt glücklicherweise diese individualität eine große rolle. durch das wecken des kreativen potentials, welches die frauen haben , entsteht eine ganz andere basis. ich sehe diese hausfrauen als ebenbürdige kolleginnen, auch wenn wir uns oft nur mit händen und füssen verständigen... sie haben tolle ideen , die es lohnt, sie umzusetzen und durch dieses umsetzen entsteht ein ganz anderes selbstwertgefühl. das es hier in diesem projekt, welches ja spielerisch über das kunstfestival hinaus früchte trägt , so einfach ist, eine barriere zu durchbrechen, liegt daran, das ich meine wohnung für die dauer des festivals zum öffentlichen raum mache. das heisst, jeder kann kommen, es ist als programm in programmheften ausgedruckt und es macht hier keinen unterschied, wer an der tür klingelt.

es stecken viele eigene philosophische ansätze dahinter, die würden jetzt den rahmen sprengen, aber die grundidee, mein leben für andere menschen "begehbar" zu machen, d.h. als gast diese wohnung zu betreten, hindurchzulaufen, gedichten zu lauschen, selbst lesen zu können, sich selbst zu beteiligen , zu verweilen, zu sehen, das ich auch nur mit wasser koche, macht es gästen viel leichter, sich in das spiel mit der sprache einzulassen . ein privater raum suggeriert viel eher ein wohngefühl, ein willkommensein, in einem theater, auf der bühne wäre das nicht der fall. dort bezahlt man eintritt, und geht danach . das ist hier nicht der fall - alles , was ich mache, ist bedava- umsonst.
ich möchte distanz verringern, berührungsängste abbauen. die frauen lesen deutsch und türkisch- und ich denke, das auch viele türkische gäste mit kindern und einer gehörigen portion neugier diesen raum, meine wohnung betreten werden.

es geht mir wie so oft darum, die wahrnehmung meiner mitmenschen zu schärfen, die im alltag, im stress verloren geht.

natürlich komme ich in der kontaktaufnahme von einer ganz anderen seite als du mit deiner nachbarin. ich habe einen ganz anderen weg, den ich gehe.
ich verstehe mich immer als sehr autarker mensch, der in kunstaktionen seine ideen und anliegen auszudrücken versucht. diese aktion ist nur eine von anderen ideen.


zudem liebe ich es , sprachen und sprachphilosophie mit meiner ganz eigenen sichtweise für mich zu ergründen. deshalb ist es mir AUCH wichtig, das ich AUCH situationen ausgesetzt werde, die unsere nichtdeutschsprachigen mitbürger tagtäglich ausgesetzt sind . das hineinversetzen in fiktive und tatsächliche situationen ermöglicht mir , meine fantasie zu entfalten.

ich versuche, denkprozesse zu mobilisieren, die möglicherweise auf den ersten blick bizarr erscheinen, auf den zweiten blick aber höchst simpel sind. es geht einfach um die ermutigung, seine persönlichkeit zu entfalten. mit den dingen , die man hat, gegenständlichen oder geistigen dingen, mit eigenen ideen und fantasie SICH SELBST zu erkennen als persönlichkeit, es geht um eine ermutigung, dieses innere wissen auch nach draussen zu tragen, in die umgebung und familie, in der man lebt.


und diese erkenntnis bringt mich weiter zu dem , was ich den frauen und den kindern vermitteln möchte: das diese "sprachlosigkeit" im alltag auch unter anderem kräfte weckt , die man vorher selbst nie entdeckt hat.
das anliegen, den frauen diese neue sprachliche heimat als "spielwiese" für neue ideen und gedanken zu öffnen, entwickelt sich einfach tagtäglich neu. auf die entdeckungsreise, welche vorteile die neue sprache bringt, gehen diese frauen jeden tag neu.
diese neu gewonnenen sozialen kontakte, die über die sprache entstehen, werden sich nicht nur auf mich konzentrieren, denn alle frauen haben familie , schulkinder und ehemänner, und sie treffen sich 3x in der woche bei IMA zum lernen und zu unternehmungen mit und ohne kinder ... und das da durchaus eine wandlung eingetreten ist, zeigt mir der mann von ayse. jetzt ist er unglaublich stolz auf seine frau.
das hat er selber begriffen. niemand von uns hat ihm die pistole auf die brust gesetzt und gesagt, was er zu fühlen oder zu denken hat. er findet es toll, das seine frau eine lesekünstlerin geworden ist. er akzeptiert, das ayse mal sagt: du störe mich mal jetzt nicht, ich muss proben und üben, ich bin mal heute nicht da ...

dieser denkprozess hat für ihn 2 jahre gedauert. diese zeitspanne ist augenscheinlich kürzer als 20 jahre fast ergebnisloses integrationsgebahren einer regierung.
deshalb ist das wort integration eine sache, die zu hause anfängt. das ist das, was ich einfach mit meinen ideen tun kann. andere menschen haben andere ideen.

MAR
 

Theta

New Member
AW: Was versteht Ihr unter Integration

wahrig

in'te·ger
<Adj.> unversehrt, unberührt; rein, makellos, rechtschaffen, redlich; ein integrer Charakter [lat., „unberührt, unversehrt“]

Wikipedia

Integer
Das Adjektiv integer (v. lat. integer „unberührt, unversehrt“) bedeutet
  • unbescholten, moralisch einwandfrei, unbestechlich, aufrichtig, siehe Integrität
  • (veraltet) neu, sauber, unversehrt



theta: nach eines der definition von integer(ität) ist jeder eingriff in das leben eines anderen ein verstoß gegen die unberührtheit des einzelnen oder einer gruppe. jedes geschöpf für sich ist in sich integer. dem individuum fehlt nichts zu seiner ganzheit... so gesehen ist der versuch einer ganzmachung von "etwas", was bereits ganz ist, ein absurdum... *kichert*
 
M

marion42

Guest
AW: Was versteht Ihr unter Integration

wahrig

in'te·ger
<Adj.> unversehrt, unberührt; rein, makellos, rechtschaffen, redlich; ein integrer Charakter [lat., „unberührt, unversehrt“]

Wikipedia

Integer
Das Adjektiv integer (v. lat. integer „unberührt, unversehrt“) bedeutet
  • unbescholten, moralisch einwandfrei, unbestechlich, aufrichtig, siehe Integrität
  • (veraltet) neu, sauber, unversehrt

theta: nach eines der definition von integer(ität) ist jeder eingriff in das leben eines anderen ein verstoß gegen die unberührtheit des einzelnen oder einer gruppe. jedes geschöpf für sich ist in sich integer. dem individuum fehlt nichts zu seiner ganzheit... so gesehen ist der versuch einer ganzmachung von "etwas", was bereits ganz ist, ein absurdum... *kichert*[/quote




aber es kommt von dem wort integral....
und das heisst " ein ganzes ausmachend"...

da wir ja schon ein ganzes sind...( wir sind doch 100% menschen in deutschland), machen wir also ein ganzes aus und sind ineinander integriert...?
 
M

mar

Guest
AW: Was versteht Ihr unter Integration

@marion
das wird im juni sein, ende juni. die programmhefte werden grad gedruckt. wenn es im net steht- sende ich dir den linkt.
MAR

hört sich spannend an..wann machst du das..vielleicht schaffe ich es ja dazu mal nach berlin zu kommen...( sieht aber eher düster aus in den nächsten 2 monaten :-( )...

ich weiss nicht ob ich den mut hätte mich soooo öffentlich zu machen....

aber das projekt als solches find ich klasse !!

lg marion
 
Top